– Спокойной ночи, Такер.
Черт. Он чуть было не рассмеялся в голос. Эта скромница может быть такой хитрюгой! Ему понравилась ее дерзость и то, как она называет его по имени.
– Вы – смелая девушка.
– Я просто не хочу чувствовать себя униженной.
Озадаченный, Такер подошел ближе.
– По-вашему, я веду себя высокомерно?
Она пожала плечами:
– А разве нет?
– Нет! – Такер не мог поверить в истинность ее нелепых предположений, и это в тот момент, когда он так отчаянно боролся с влечением к ней. – Я просто беспокоюсь о соблюдении рабочего этикета.
– Не думаю, что у вас это хорошо получается.
На этот раз он рассмеялся:
– Только не с вами.
Виви не ответила, и в коридоре стало очень тихо.
Воздух словно наполнился электрическими разрядами. Такер сделал шаг вперед, намереваясь поцеловать ее. Виви подняла взгляд на своего босса, ее голубые глаза при этом были широко раскрыты и полны неуверенности. Такер ощутил дрожь нетерпения.
Он поднял брови. Ему кажется, или она жаждет этого поцелуя не меньше, чем он?
Секунды бежали. Две. Три. Такер мог представить мягкость и сочность ее манящих губ, но все же не предпринимал никаких действий. Его охватило дикое возбуждение, стало нечем дышать. Никто до этого не вызывал в нем таких чувств. Никто раньше не заставлял его так страстно мечтать об одном-единственном поцелуе.
Тишина стала невыносимой, и наконец Виви несмело произнесла: «Спокойной ночи, Такер» – и, повернувшись, взялась за ручку, но ее пальцы дрожали.
Следующим утром они поднимались высоко в горы в одной из машин Констанцо. Такер установил на свой телефон навигатор на итальянском, и Виви не смогла скрыть своего удивления:
– Вы говорите по-итальянски?
Такер бросил на нее нерешительный взгляд. Сегодня Виви была одета в потертые джинсы и розовый топ, который сочетался с тоном ее кожи и идеально подчеркивал фигуру. Несмотря на то что вчера им так и не удалось поцеловаться, он по-прежнему испытывал сумасшедшее желание. Такер попытался успокоиться. Да, она привлекала его, но только в сексуальном плане. Во всех других смыслах они не подходили друг другу, и не стоило об этом забывать.
– Вы не говорите по-итальянски, мисс Прентисс?
– Нет.
Еще одна причина, почему его симпатия к ней была просто смешной.
– Ну что ж, не волнуйтесь. Констанцо упомянул, что его сын вырос в США, помните?
Ветер растрепал волосы Виви. Отбросив их в сторону, она спросила:
– Вы уже решили, что скажете ему, когда мы приедем?
– Я собираюсь как можно скорее сообщить парню все подробности.
Виви изумленно ахнула:
– Думаю, что это ошибка!
– Не согласен. Если бы мой отец нашел меня, я хотел бы, чтобы мне сразу сказали всю правду. Я мог быть зол первое время, но в конце концов я бы успокоился.
– Просто это кажется мне неправильным.
– Разумеется.
– А если вы не понравитесь сыну Констанцо? Он может оказаться застенчивым парнем, далеким от мира бизнеса.
– Ну, если мы не найдем с ним контакт, тогда разговаривайте с ним сами.
– Я?
– Эй, Констанцо настоял на том, чтобы вы приехали сюда. Может, именно поэтому?
Конечно, Констанцо мог притворяться добродушным и открытым человеком, но, как профессионал в мире бизнеса, он прекрасно разбирался в людях. Он увидел в Оливии нечто особенное. И Такер не собирался с ним спорить.
Виви вздохнула и откинулась на сиденье. Остаток пути прошел в молчании, пока, наконец, их взору не предстал уединенный фермерский дом. В отличие от красивой виллы Констанцо, ветхое жилище Антонио явно знавало лучшие времена. Владение окружали поля, заросшие высокой травой и дикими цветами.
– Очевидно, у парня нет газонокосилки.
– Или он любит природу.
Такер фыркнул:
– А что вы себе представляли? Ухоженную лужайку или поле цветов на фоне голубого неба?
Заглушив двигатель, Такер открыл дверцу. Виви быстро последовала его примеру и прошла по узкой дорожке к дому. Дойдя до двери, Такер три раза быстро постучал. Сделав глубокий вдох, он оглянулся вокруг. Природа и в самом деле была тихой, мирной и прекрасной.
Деревянная дверь открылась, и на пороге появился мужчина, одетый лишь в потертые джинсы.
– Да?
– Я Такер Энгл, а это моя ассистентка Оливия Прентисс.