Движение любви: Мужчина и Женщина - страница 7

Шрифт
Интервал

стр.

Чувства это то, с помощью чего вы получаете информацию об окружающем мире. Чувства это то, с помощью чего вы создаете окружающий вас мир.

Ощущения это реакции тела или души на интерпретацию, то есть толкование, умом движения чувств.

Если вы посмотрите вокруг себя, то увидите пространство и множество находящихся в нем предметов. Ваши глаза доставляют вам информацию о предметах, которые располагаются вокруг вас. Ваш ум, в зависимости от того, на чем сосредоточивается внимание, определяет этот предмет, выставляет ему оценку, в вас появляются некое ощущение и движение, которое мы называем реакцией.

Например, идет человек по улице, и его взгляд падает на дерьмо. Собака на его месте подбежала бы к этому неприглядному предмету, деловито обнюхала, взяла нужную ей информацию и побежала дальше по своим делам. В человеке же при одном взгляде на дерьмо просыпаются соответствующие ощущения омерзения, и он отворачивается.

В зависимости от оценок и убеждений, например, эстетических, которые находятся в уме, мы испытываем те или иные ощущения. Потому что приходящей по каналам чувств информации мы тут же присваиваем ту или иную оценку.

Каждое чувство это движение, которое непосредственно связывает нас с сутью, которая содержится в вещах и явлениях. Весьма условно эти движения можно разделить на внешние и внутренние. Прервемся ненадолго, чтобы пояснить, что это такое.

Внешние чувства

Внешние чувства хорошо нам знакомы, и мы пользуемся ими круглый день. Например, когда глаза мужчины скользят по приятным округлым формам женщины, в нем просыпаются первобытные, так сказать, движения, вследствие которых возникают соответствующие ощущения, которые мы, путая себя, называем чувствами.

Заметка: Обратите внимание на слово «первобытный». Буквально оно означает «существующий изначально». Это очень полезное слово, которому мы стали приписывать крайне узкий смысл. Первобытное движение — это по сути дела то самое главное движение «мужчина — женщина» — прадвижение, — которое делает человека человеком и дарит ему радость жизни на земле.

Чувства — это не ощущения, чувства — это движения между вами и миром, между вами и интересующим вас предметом. В результате этих движений вы получаете нужную информацию о вещах — внешнюю или внутреннюю. Ощущения рождаются в результате работы чувств.

Внешние чувства имеют дело с внешними формами. Глаза определяют границы предмета, уши слышат звуки и определяют их смысл, нос определяет запахи и т.д.

Во всех случаях работы чувств получаемая информация сравнивается с имеющейся в памяти.

Внутренние чувства

Внутренние чувства подразумевают внутреннее видение, слышание и т.д. Это каналы прямого доступа к скрываемой в вещах и явлениях сути. Они не имеют дело с внешними формами вещей и явлений, поэтому для них нет расстояний. В мире внутренние чувства известны как ясновидение, яснослышание и т.д.

Хотя внутренние чувства очень сильны в человеке, особенно в русских и в тех, кто с детства пользуется русским языком, тем не менее внешние чувства и рациональный логический ум-эго очень мешают ими пользоваться, чтобы получать нужную нам информацию.

Прервемся, чтобы определиться в терминологии, иначе мы опять будем глотать туман.

Информация и интуиция

Выше мы разобрали значение слова «эмоции». Давайте проделаем то же самое для других иностранных слов, которыми мы привыкли пользоваться, не вникая в их смысл.

Информация. По-английски — «information» — «in-formation». «Inform» буквально означает «в форме/по форме», то есть то, что содержится во внешней форме.

Обычно мы используем слово «информация» в абстрактном смысле. Но оказывается, что информация, как показывает сам смысл этого слова, не может существовать отдельно от формы. Обратите на это особое внимание. Слово «информация» подразумевает то внешнее, что несет в себе предмет или явление. К содержащейся в вещах сути это слово не имеет никакого отношения, хотя иногда и употребляется в этом смысле.

Интуиция. По-английски — «intuition». «Intuition» — «intu-it-ion». «Intu-it» — «info-it». Предлог «info» в английском обозначает движение, направленное внутрь чего-то. Тогда «info-it» переводится как «в это/внутрь этого». Получается, что в данном случае


стр.

Похожие книги