Две встречи в Милане - страница 41

Шрифт
Интервал

стр.

«Это нельзя считать опровержением», – подумала она.

– Что мы делаем, Джейгер?

– Прямо сейчас? Ведем бессмысленный разговор!

Несмотря на ее вопросы, он не сказал ничего, что дало бы ей надежду на серьезность их отношений. Однако Пайпер не собиралась упрашивать его быть с ней. Она не могла оставаться рядом с ним, балансируя между любовью и надеждой. Не могла просыпаться каждый день с вопросом, сколько им еще быть вместе.

Лучше жить без него, чем в подвешенном состоянии. Она сильнее этого.

Она не похожа на свою мать.

Пайпер встала, нашла сумку, вытащила из кошелька чек и подала его Джейгеру, не обращая внимания на злые огоньки в его голубых глазах.

– Мне он больше не нужен. Дневник моего дяди докажет, что сапфиры из Кашмира и были добыты в конце девятнадцатого века. Завтра я заберу дневник и отправлю его в твой офис в понедельник утром. «Баллэнтайн и компания» сможет выписать мне чек. – Она глубоко вздохнула. – Я буду очень признательна, если ваши адвокаты обратятся к управляющему имуществом моего отца. С вашей гарантией того, что у меня есть деньги, мой дом не пустят с молотка.

Пайпер уже открыла рот, чтобы рассказать о Тайлере, но Джейгер опередил ее:

– Кто твой отец?

Этого вопроса она совсем не ожидала. Почему он спросил ее об этом? И почему сейчас?

– Неужели это важно?

– Твой отец – Майкл Шаттл?

Как он узнал? Пайпер выдержала его пристальный взгляд.

Джейгер поднял палец вверх:

– Даже не пытайся соврать! Я знаю, что он твой отец, Пайпер.

– Откуда? – спросила она растерянно.

– Потому что тридцать лет назад Шаттл продал компании Моро два кашмирских сапфира и сказал, что у него есть еще. Твоя мать продала сапфиры, чтобы найти деньги для бизнеса твоего отца. После его кончины вся недвижимость отца заложена. Значит, это собственность Шаттла. – Джейгер обвел руками комнату.

– Да. Он – мой отец.

Джейгер пригвоздил ее взглядом к стене.

– Так к чему было держать это в тайне?

– Ты издеваешься надо мной? Что, ты правда не понимаешь? – Пайпер почти кричала. К черту самообладание и рациональность! Джейгер уже взрослый мальчик. Потерпит.

Черт, нельзя кричать – в доме ребенок.

– Я не просил рассказывать всем вокруг. Я спрашиваю, почему ты не рассказала мне? – Джейгер посмотрел на лестницу и постарался говорить тише. – Что еще ты не рассказала мне? О чем еще ты солгала? Что еще, Пайпер?

Он схватил ее за плечи. Пайпер вырвалась из его рук, но он обнял ее за талию. Она чувствовала его холод и жар одновременно.

– Я сказала, что мы с тобой встречались в Милане. Даже ходили на свидание. Но я не сказала, что мы с тобой спали. – Она рискнула взглянуть в лицо Джейгеру. Как она и ожидала, он выглядел смущенным.

– Ладно. И почему ты не рассказала? Это не так уж важно.

Пайпер издала тихий смешок.

– Ну да. Не так уж. – Собрав в кулак всю свою храбрость, она посмотрела ему в глаза. – Вот только Тайлер – результат этого секса.

Краски покинули лицо Джейгера. Он ответил сухо и грубо:

– Я всегда пользуюсь презервативами.

– В ту ночь тоже, – призналась Пайпер. – Я не могу объяснить, как это произошло, но он – твой ребенок.

– Не может быть!

– Да ради бога! Да у него твои глаза, подбородок и телосложение. Даже ямочка на попе, как у тебя! Твои черты лица и улыбка. Да он – твоя копия! – воскликнула Пайпер.

– Нет. Такого быть не может.

Она не собиралась убеждать его.

– Ладно, пусть будет так. Верь чему хочешь, Джейгер!

Он схватился за спинку дивана и мрачно посмотрел на нее.

– Почему ты не сказала мне? Зачем скрыла это от меня?

– После ночи в Милане я пыталась рассказать тебе, что беременна. Но не смогла до тебя дозвониться. Меня вышвырнули из «Баллэнтайн и компании», вероятно занеся в список сумасшедших! – парировала Пайпер. – Мы встретились всего неделю назад. Когда, собственно, я должна была тебе рассказать об этом? Пока обсуждали камни? Или, может, после секса?

– Да!

– Я хотела во всем признаться тебе сегодня, в парке, но ты начал рассказывать мне о своей дочери, а потом отправился на игру с братом. – В голосе Пайпер слышалась горечь. – Мне нужно было больше времени, чтобы все объяснить.

– Я бы отменил все дела, скажи ты, что это важно, – возразил Джейгер.


стр.

Похожие книги