– Итак, куда мы пойдем? – задорно спросила Фрэнсис, как только они вышли из отеля.
– Выбирайте, – улыбнулся Морис. – Вы же так хорошо знаете Дублин…
– Ах, вы до сих пор не простили мне того паба. – Фрэнсис шутливо погрозила ему пальцем. – Но если честно, то мне абсолютно все равно. Дублин хорош тем, что куда бы ты ни пошел, всегда есть что посмотреть.
– Тогда на О’Коннолл Стрит? – предложил Морис.
Он был достаточно благоразумен, чтобы с самого начала дать Фрэнсис понять, что это обычная увеселительная прогулка, а не романтическое свидание. Толкотня и гам самой оживленной улицы Дублина как нельзя лучше устраивала его.
– О’Коннолл… – разочарованно протянула Фрэнсис. – Что там делать? Но если вы настаиваете…
Морис отнюдь не настаивал, но так как Фрэнсис не выразила никого определенного желания, они медленно отправились на север.
– Может быть, возьмем такси? – спросил Морис, сообразив, что до О’Коннолл Стрит приличное расстояние.
– Мы же гуляем, – терпеливо возразила Фрэнсис, словно недоумевая, почему ему самому эта простая мысль не пришла в голову.
Морис согласно кивнул, пытаясь сообразить, что же еще сказать. Фрэнсис явно ждет, что он будет развлекать ее. Но каким образом?
– Значит, мы совершаем пешеходную прогулку, – с наигранной бодростью произнес он. – Можно взять за основу маршрут Блума из «Улисса» и…
– Перестаньте разыгрывать из себя гида, – нахмурилась Фрэнсис. – Я не турист и не собираюсь любоваться никакими достопримечательностями! Я их и без вас прекрасно знаю и сама могу прекрасно провести вас по улицам.
Надвигалась буря. Морис ясно видел, что Фрэнсис разочарована. Ему было непонятно, что именно она ожидала от их прогулки, но точно было одно – с самого начала он обманул ее ожидания. Ситуацию надо срочно исправлять, иначе он рискует нажить себе врага в лице мисс Фрэнсис Ритц.
– А почему бы нам снова не посидеть в пабе? – предложил он, – раз О’Коннолл Стрит и любые достопримечательности вызывают у вас столь сильное неприятие?
– Опять «Брейзен-холидей»? – холодно усмехнулась Фрэнсис.
– Нет, зачем? Не люблю повторяться. Здесь полно уютных местечек. И, признаюсь честно, – тут Морис таинственно понизил голос, – ваш изумительный пирог разбудил во всем зверский аппетит. Я бы совсем не прочь съесть что-нибудь более существенное…
Фрэнсис рассмеялась.
– Вот с этого и надо было начинать. А не рассуждать о прелестях Дублина!
Морис повинно вздохнул, признавая ошибочность своего поведения.
– Ну так пойдемте. – Фрэнсис схватила его за руку и потянула.
Морис молча повиновался.
Они прошли два квартала и завернули в первый попавшийся паб. Это было не столь древнее и солидное заведение, как «Брейзен-холидей», но, тем не менее, весьма достойное. В воздухе витали вызывающие слюнки ароматы, а вид активно жующих посетителей убедил их в том, что они не ошиблись в своем выборе.
Почти все столики были заняты, но Морис углядел свободный у окна. Он посадил Фрэнсис, а сам подошел к бармену сделать заказ. Но не успел он вымолвить и слова, как Фрэнсис уже стояла рядом с ним.
– Мне порцию острого супа из телятины и бычьих хвостов с пряностями, пожалуйста, – выпалила она. – Если есть, конечно…
– Для столь очаровательной девушки у нас есть все, – пафосно объявил бармен. – Что-нибудь еще?
– И вина.
– Хорошо.
Морис с легким недоумением взирал на эту сцену. Кокетливые взгляды, которые Фрэнсис бросала на бармена ему совсем не нравились. Оказывается, она в достаточной степени владеет искусством заигрывания с мужчинами! А он был склонен жалеть бедняжку…
– Мне, пожалуйста, тоже самое, – сухо произнес он, намереваясь как можно скорее прервать этот немой обмен любезностями.
– И в плане выпивки? – осведомился бармен, наконец оторвав наглые глаза от Фрэнсис.
– Да, – резко бросил Морис, сознавая, что гораздо более по-мужски было бы заказать что-нибудь покрепче.
Но пить в присутствии дамы было неразумно, более того, опасно, и Морис с потрясающей выдержкой стерпел презрительную усмешку бармена.
– Мы будем за тем столиком. – Морис показал на выбранное им место и, решительно взяв Фрэнсис под руку, буквально оттащил ее от стойки.