Два дня «Вериты» - страница 19

Шрифт
Интервал

стр.

— Вас-то что заставило бежать? Вы натворили что-нибудь?

— Я служил офицером связи, что я мог натворить? Служил, не задумываясь, но когда пришлось задуматься… Все мы виноваты, каждый офицер, каждый солдат. Виноваты перед миром и Отечеством. Не расстрела я боялся, это было бы даже к лучшему. Боялся войны. Боялся, что как только все поутихнет, генералы опять захотят воевать. Так бывало всегда — германские генералы начинали войну, одерживали победы, а потом их неизменно били… Я был прав тогда. О, как я был прав! В Бонне кое-кто опять кричит о войне… Чем это кончится для родины моей, и для меня в Америке?

— Да ведь вы сами сказали, что Америка всерьез не воюет.

— До сих пор — да. Но кто знает, что ждет нас в будущем. Я не верю больше Америке, как не верю мистеру Флетчеру…

Меня удивило его признание.

— Ну, — сказал я, — Флетчер славный парень.

Я все посматривал на индикатор и заметил, как расходятся его полоски, — в излучении происходил очередной спад. Мой подопытный сразу отреагировал на это. Он плотно сжал тонкие губы, прикрыл их скомканным платком, глядя на меня испуганными блестящими глазами. Но вот полоски стали сходиться, и Шпеер вновь заговорил, морщась и вздрагивая.

— Вы еще молоды, мистер Богроуф. А я насмотрелся на таких славных парней еще в рейхе. Когда начинается драка, такие, как Флетчер, спокойно перережут горло вашей дочери, вашей матери. Поверьте, у меня интуиция на мерзавцев. И потом… Я не знаю, чем заняты вы, мистер Богроуф… Вы кажетесь мне порядочным человеком. Но в других отделах лаборатории… Словом, я встретил здесь одного… знакомого… бывшего штурмфюрера… Тогда, при Гитлере, он работал в организации «Т-4», которая в концлагерях проводила опыты над заключенными. Его специальностью было «оздоровление нации», массовое уничтожение людей. Здесь он в штатском, но если он здесь, значит, дело нечисто… А ведь я искал тишину… Где угодно, только тишина!

— Есть ведь и другая Германия, где тишина…

— Демократическая?! О, это звучит абсурдом — красная Германия! Этого я не могу представить! Меня с детских лет, с гитлерюгенда, приучали, как быка, бодать все красное. Нет, я боюсь той Германии. Впрочем, зачем я все это говорю? Все равно вы не поймете.

— Пойму, — сказал я. — Вы бывший немец, я бывший русский, здесь мы не враги и не друзья, и оба рабы Америки…

— Вы русский?!!

Его лицо вытянулось. Только сейчас я заметил, что нечаянно сам вошел в сферу действия «Вериты». Я спохватился. И поспешно выключил генератор.

Шпеер вытер лицо и без того мокрым платком.

— Так значит, вы русский!

— Я хотел сказать, что если бы и был русским, так нам с вами нечего делить здесь. Мы только слуги Штатов.

— Да, верно. Боже мой, что со мной сегодня! Прошу вас, мистер Богроуф, забудьте, что я тут наболтал… Прошу!

Шпеер раскаивался в откровенности и трясся от страха, что я выдам его Флетчеру. Я не собирался этого делать, разумеется: в конце концов, бывший обер-лейтенант не был законченной дрянью. Просто он боялся всего — «Фатерлянда», Америки, Флетчера, меня.

— Успокойтесь, герр Шпеер, мало ли что сорвется иной раз с языка. Я не придаю значения случайным словам.

— Я, пожалуй, пойду, мистер Богроуф, — подавленно простонал он и, вяло переставляя длинные ноги, потащился к двери.

Глава 9

На следующий день вернулся Флетчер и, узнав от меня, что работа над пробным вариантом закончена, пришел в восторг.

— Поздравляю, дорогой Богроуф! — хлопал он меня по плечу. — Сейчас же, немедленно покажите, или меня разорвет от нетерпения! Вы уже пробовали аппаратуру? Нет? Очень хорошо! С такой штукой нужна осторожность.

Состроив понимающую мину, он осмотрел установку.

— Хотите, включу? — предложил я.

— Проведете эксперимент на мне? Но, милый мой, я не морская свинка, — он засмеялся. Он умел смеяться весело, искренне, заразительно. — Вы близкий мне человек, Богроуф, и я очень привязан к вам. Но секреты фирмы не имею права разглашать даже друзьям. Ведь если эта машина в самом деле… — он подошел к окну. — Эй ты! — крикнул в форточку. — Ну да, ты! Иди-ка сюда. Быстро!

Повернулся ко мне с улыбкой:

— Сейчас у нас будет морская свинка. Так вы говорите, что диапазон действия аппарата ограничен углом в 90 градусов? Очень хорошо! Где мы должны стоять, чтобы волны не давили на наши с вами мозги?


стр.

Похожие книги