Духовное судно - страница 19

Шрифт
Интервал

стр.

— Хех. Тебе не нужно этого знать. Позже мы выедем; я хочу купить приличное оружие. В Спирит Стэйт есть оружейная мастерская, где бы делалось оружие с волшебной мощью?

Фен Фей Юн, на ранней стадии царства духа мог поднять несколько сот фунтов. Вследствие этого, в настоящей битве волшебное оружие могло значительно увеличить его потенциал.

Инь Гоу была в восторге от сказанного. Они не покидали дом с молодым господином долгое время. В конце концов, у молодого господина настроение пофлиртовать сегодня.

Они еще раз могли следовать за ним и использовать его положение, чтобы делать все, что им нравится. Быть прислугой молодого господина Фен — это то, чем можно гордиться.

— Уважаемый молодой господин, в Спирит Стэйт есть три оружейные мастерские; однако, если вам нужна лучшая, то это только в районе Инь Гоу, — ответила Инь Гоу.

— Почему же только то оружие, что сделано в районе Инь Гоу, имеет волшебную силу?

Фен Фей Юн лежал в ванной, а одна из служанок терла его спину.

— Район Инь Гоу очень большой, а дело его процветает. Им владеет одна из четырех величайших семей Династии Цинь, семейство Инь Гоу. В королевстве есть около десяти тысяч представительств, и, если у кого-то есть деньги, он также может купить оружие духа.

— Они на самом деле впечатляют, даже делают оружие духа на продажу. Кажется, семейство Инь Гоу непростое.

Оружие духа было редкой вещью в королевстве людей. Даже низшая его степень стоила больше, чем десять городов.

Это были сокровища, имеющие собственное сознание, за границами мира смертных. Обычные сокровища не сравнились бы с ними.

Четыре великих семейства были опасны, так как владели тайными знаниями. Они владели половиной политической и экономической мощи Династии Цзинь. Это были четыре великих монстра.

— Хорошо, давай пойдем к Инь-Гоу, — заявил Фен Фей Юн.

Глава 8: Багровый Дракон

Фен Фей Юн был романтичным 14-летним юношей. Сегодня он надел шелковую фиолетовую рубашку, завязал волосы у шеи, в руках у него был веер из бумаги; он выглядел невиданно красиво, как никогда прежде.

Фен Фей Юн уже хорошо выглядел, он напоминал молодого ученика. После практик «Тела Бессмертного Феникса» его нрав и манеры были блестящими; кроме того, его сопровождала аура романтичного странника. Даже двое слуг, Фен Пин и Фен Ан были изумлены его видом; они не могли найти никакой похожести на обычного Фен Фей Юн.

— Пойдемте! Я собираюсь в округ Инь Гоу прямо сейчас. Чего вы ждете? Поторопитесь и покажите мне дорогу, — громко скомандовал Фей Фен Юн.

Двое слуг, наконец, пришли в себя и указали путь.

Двор Инь Гоу был расположен в зажиточной южной части Спирит Стэйт. Она состояла из семи уровней, и каждый был сделан из деревянных кирпичей, украшенных вырезанными драконами и фениксами. Они стали символом города.

Там было оружие, странные сокровища, лекарства, доспехи и все, что было нужно для достижения мастерства; там все это было. Однако, обычный человек не мог купить здесь что-либо.

— О, неужели это молодой господин Фен? Какой ветер направил сюда Вас, великий господин? Входите, пожалуйста, входите!

Чжень Дон Лиу был управляющим Инь Гоу, ему было за 60 лет. Он знал многих людей и сразу же узнал Фен Фей Юн своим острым взглядом.

Хотя его зрение не считалось исключительным благодаря небесному огню и всему увиденному, но оно легко узнавало и было чувствительным к тому, чтобы узнавать людей.

Фей Фей Юн впервые был во дворе Инь Гоу, но его отец был жестоким правителем Спирит Стэйт; поэтому он также был добавлен в список важных персон. Это был молодой господин, поэтому его нужно было хорошо принять.

Фен Фей Юн, с веером в руках с благородным изяществом вошел во двор Инь Гоу и сказал с улыбкой:

— Репутация двора Инь Гоу соответствует истине; я здесь впервые, но вы уже меня узнали.

— Любой, кто не узнает вас в этом городе, пустит свое дело под откос.

Чжень Дон Лиу провел Фен Фей Юн во внутренний зал, где был уже приготовлен чай. С Фей Фен Юном он вел себя дружелюбно и так, будто они были давно знакомы.

Фей Юн не чувствовал себя неловко от этого теплого приема; он сел и сказал:

— Ваши слова слишком значительны. Дела других людей могли бы пойти под откос, но двор Инь Гоу к ним не относится.


стр.

Похожие книги