Дуэль - страница 21

Шрифт
Интервал

стр.

— Ты намекаешь на вольпертингеров? — спросила Фабулус, проследив за моим взглядом, и весело рассмеялась. — Это увлечение Максимилиана. Он в этом смысле типичный американец, клюет на нелепые местные сувениры.

— Да уж, я заметил, он действительно типичный американец! Нанимает пару студентов, изучающих социологию, дает им в руки духовые ружья и велит стрелять из них во все, что движется. Можно подумать, что это смешно!

— Тебя подстрелили по ошибке. Ребята охотились на Адриана.

— Ах, вот оно что! Им, оказывается, просто не повезло. В таком случае я с удовольствием вонзил бы иглу в зад одного из этих парней в качестве компенсации за нанесение морального вреда. Будь добра, объясни мне наконец, где мы находимся? Мне кажется, что по сравнению с моими сегодняшними ночными приключениями приключения Алисы в Стране чудес — просто бред наркомана под кайфом.

— Ты хочешь знать, куда ты попал, Френсис? На животноводческую ферму, принадлежащую самой крупной организации по защите животных в мире.

Поднявшись на четыре лапки, Фабулус прошла мимо, слегка задев меня. Это был знак следовать за ней. В тот момент, когда наша шерстка соприкоснулась, я почувствовал головокружение, в нос мне ударил исходящий от Фабулус сильный аромат. Обоняние подтвердило, что я имею дело с дамой, находящейся в расцвете сексуальности. Исходившие от Фабулус запахи навевали мечты о лунных ночах, ласках и том потомстве, которое она может принести. Интересно, котилась ли она уже хоть раз? Судя по фигуре, нет. Хотя стройность может быть обманчивой. Одним словом, я испытывал сильное физическое влечение к этой кошечке.

— Ничего не слышал об этой организации, — промолвил я, следуя по пятам за Фабулус. — Но теперь до меня начинает доходить смысл надписи на плакате. Кроме того, теперь мне понятно, на что идут пожертвования старушек, любительниц животных.

— Ты ошибаешься, Френсис, — сказала Фабулус. Я не мог отвести глаз от ее виляющей задницы и длинного пушистого хвоста. Моя голова кружилась так, как будто наркоз все еще продолжал действовать. — Мы расходуем на рекламу и содержание штата сотрудников всего лишь десятую часть бюджета. Остальное же идет на борьбу.

— На борьбу?

— Ты меня разочаровываешь, Френсис. Ты как будто с луны свалился. Деятельность нашей организации хорошо известна как в стране, так и за ее пределами. Ты ведь знаешь, что люди по-варварски относятся к животным. Даже в наши просвещенные времена существуют страны, например Япония или Норвегия, в которых, пользуясь лазейками в законодательстве, убивают бедных китов. Или вспомни это свинство с инкубаторами, где кур заставляют…

— О, прошу тебя, Фабулус, пощади меня! Не перечисляй все ужасные преступления людей, я еще слишком слаб после наркоза и не вынесу этого. Я верю, что твоя организация борется со всеми этими несправедливостями. Но в моем нынешнем состоянии я плохо воспринимаю и перевариваю новую информацию.

— В таком случае подкрепись, — сказала Фабулус и отошла в сторону.

Я увидел перед собой на паркетном полу мисочку, полную корма. Он выглядел аппетитно и очень соблазнительно пах. Корм сильно отличался от тех консервов, которые Густав покупал для меня в магазине. Хотя это мясо тоже было переработано промышленным способом, его кусочки были намного крупнее обычных, так что их можно было пожевать. От соуса пахло свежим мясом. Тот, кто придумал рецепт и приготовил этот консервированный корм, был отличным поваром. И хотя я чувствовал себя все еще немного смущенным, голод взял свое, и в конце концов я, склонившись над мисочкой, начал жадно есть.

— Не ешь так быстро и так много, — услышал я за своей спиной голос Фабулус. — Иначе еда плохо усвоится.

Не в силах оторваться от еды, я пробормотал слова благодарности. Мне было немного не по себе. Я прекрасно знал, что после такого стресса и наркоза нельзя сильно наедаться. Но доводы разума были тщетны, у меня урчало в животе от голода, и я не мог остановиться. «Наконец-то пришла моя очередь!» — ликовал желудок.

Вскоре я съел все до последнего кусочка и вылизал пустую мисочку. К счастью, я не чувствовал приступа тошноты и мог продолжать свое расследование.


стр.

Похожие книги