Другая заря (Том 2) - страница 74

Шрифт
Интервал

стр.

- Лэнгстоны позаботились обо мне. Меня тогда взяли к Россу. Виктория только что умерла, оставив его с голодным Ли. Я кормила тебя. Ли, и любила как собственного сына.

- Я знаю. - Молодой человек боролся с собой, стараясь не расплакаться.

- Но Клэнси не умер. Догнав обоз, он узнал, что я замужем за Россом, и выяснил, кто такой Росс. Он узнал и то, что его подозревают в краже драгоценностей. Клэнси стал угрожать мне. Я боялась его. Боялась, как бы он не навредил Россу или Ли. - Она посмотрела на Ли. - Было время, когда Клэнси думал, что ты его сын. Считал, будто я обманула его, сказав, что ребенок умер. Он был способен на любую жестокость. Я это знала.

Лидия встала и подошла к Ма. Взяв ее руки в свои, она смотрела на морщинистое, дорогое ей лицо.

- Ма, это мой сводный брат Клэнси убил Люка. Прости меня, что не сказала тебе об этом. Мне было так стыдно.

Ма притянула Лидию к себе, похлопала по спине, успокаивая.

- Ты тут ни при чем. Не важно сейчас, кто убил его. Лидия отстранилась.

- Клэнси убил и Уинстона Хилла. Тот погиб, защищая меня. И это еще одна тайна, с которой мне пришлось жить.

- А что случилось с ним? - спросила Бэннер, ненавидя человека, которого, слава Богу, не знала.

- Он мертв. - Голос Лидии прозвучал так, что никто больше не осмелился сказать слова. Кроме одного человека.

- Я убил его.

Все ахнули и повернулись к Джейку. Даже Росс дернулся всем телом.

- Я слышал, как он угрожал Лидии, говорил, что предаст Росса правосудию, стоит нам приехать в Джефферсон. Клэнси угрожал убить Люка. Я выследил его в городе и дождался, когда он останется один в темной аллее. И всадил ему нож Люка в живот.

Джейк посмотрел на мать.

- Ма, если это может служить хоть каким-то утешением, возмездие настигло убийцу Люка уже много лет назад.

Она коснулась щеки старшего сына и обняла его своими пухлыми руками. Это многое объяснило ей. Его горечь, настороженность с людьми, одиночество. Джейк взял груз всей семьи на себя еще мальчиком, и она страдала за него.

- Бубба.

Хриплый голос окликнул его с дивана.

Джейк быстро подошел к Россу. Все понимающе отступили, оставляя их вдвоем. Джейк опустился на колени.

- Да, Росс.

- Спасибо.

Еле слышные слова исходили из сердца. Зеленые глаза были подернуты не только болью. В них стояли слезы благодарности.

- Жаль, что не я убил его. Джейк усмехнулся.

- Да, у меня и так было полно дел.

Росс попытался улыбнуться в ответ, но его лицо исказила боль.

- Прости...

Джейк покачал головой:

- Я понимаю, ты не собирался драться со мной. Росс. Так что не стоит извиняться. Просто мы тебя ошарашили.

- Бэннер... Ты будешь...

- Я люблю ее. Росс. Не думал, что такое возможно, но...

- Да, - Росс посмотрел на Лидию, - иногда так бывает.

- Но ты был прав. Она носит моего ребенка.

Зеленые глаза прояснились и снова наполнились слезами. Джейк поспешил продолжить:

- Не могу тебе сказать, как я горд, что у меня будет ребенок твоей крови, Росс. Это будет особенный ребенок. Губы Росса задрожали, но он все же улыбнулся:

- Твой и мой, да? Представляешь? Какой это будет сукин сын.

Джейк рассмеялся:

- Догадываюсь.

- Сообщи Лидии хорошие новости, они ей необходимы. У Джейка заблестели от слез глаза. Он кивнул.

- Ты стал прекрасным человеком, Бубба. Джейк крепко сжал веки, сдерживая слезы. Открыв их, он увидел лицо друга сквозь туманную пелену.

- Помнишь, я говорил, что никогда никого не любил так, как тебя? Разве что моего брата.

Росс улыбнулся и чуть качнул головой:

- Это и сейчас так. Я буду скучать без тебя, черт побери. Мужчины соединили руки. Годы дружбы и взаимопонимание научили их обходиться без слов.

- Заботься о Лидии и...

- Да, позабочусь.

- До свидания, друг.

- До свидания. Росс.

- Лидия, - сказал Мика от двери. - Доктор приехал. А тебя, Джейк, хочет видеть шериф.

***

Присцилла обвела пальцем папку, потом как бы поставила точку. Она приняла ванну, надушилась и попудрилась, готовясь к встрече с посетителем. Пеньюар цвета лаванды был в оборочках. Она закрепила волосы на затылке. Присцилла выглядела великолепно.

Злорадная улыбка искривила ее губы, а глаза хитро сощурились. Подумать только, что лишь несколько недель назад она всерьез задумалась о своем будущем. Теперь впереди ее ожидают светлые годы. Все указывает на это.


стр.

Похожие книги