Древнее волшебство - страница 4

Шрифт
Интервал

стр.

      Однако толстый Тырл чувствовал себя не столь уверенно. Он и прежде не отличался храбростью, а в последнее время стал пугаться даже собственной тени. Поэтому он тихонечко предложил:

      – А может быть, ну их, братец! Мало ли здесь других Жевунов. Не нравятся мне эти мальчишки, совсем не нравятся. Пусть себе идут, куда хотят. Вот увидишь, даже если мы их и зажарим, они такие вредные, что мы ими подавимся.

      Но Пырл сердито рявкнул в ответ:

      – Да в своём ли ты уме, братец?! От тебя ли я слышу такие жалкие слова, ба-гар-ра и ещё раз ба-гар-ра! Разве ты уже забыл, что они сделали с нашей мамочкой? Разве ты не помнишь, сколько вреда они причинили нам самим? Открой пошире глаза – это всего-навсего маленькие пакостные мальчишки! И деревянного человека с ними уже нет. Мы их скрутим в два счёта!

 * * *

      До Людоедов оставалось не более трёх десятков шагов, когда Атти, желая подбодрить себя, задорно крикнул:

      – Наконец-то, братец Трой, мы их выследили! Говорил я вам, что они непременно вернутся в замок! Шеприк, заходи сзади! Надо их поскорее изловить! Как бы они опять от нас не убежали!

      А Трой добавил нарочито хриплым голосом:

      – Ба-гар-рым и ба-гар-ом!

      – Передразнивать вздумали! – взревел Пырл. Он страшно оскалился и с места прыгнул на мальчишек. Толстый Тырл, секунду помешкав, последовал его примеру. Он был ужасно голоден, а мальчишки – пусть даже и бешеные – выглядели так аппетитно!

      Друзья бросились врассыпную. Трой с трудом увернулся от растопыренных рук Пырла, засмеялся и показал Людоеду язык:

      – Иди ко мне, цыплёночек, я тебя топором угощу!

      Взбеленившийся Пырл всхрапнул, словно бешеный кабан, и погнался за Троем. Он упустил из виду Атти, и тот отважно бросился прямо под ноги Людоеду, повторяя знаменитый манёвр Страшилы. Пырл грохнулся на жёлтые кирпичи, и Атти от всей души пнул поверженного противника в зад. Рыжий Людоед совсем потерял голову и с удвоенной яростью принялся гоняться за Жевунами.

      А Тырл тем временем ловил Шеприка. Это дело у него получалось из рук вон плохо. Молчун был неуловим. Он легко вертелся вокруг Тырла и колол его острием меча в разные чувствительные места. Тырл охал, шипел и грозился проглотить Шеприка сразу же, как только его поймает.

      Начало сражения братцы бесславно проиграли, но долго так продолжаться, конечно же, не могло. Людоеды оставались Людоедами, и Пырлу удалось-таки схватить Троя за кафтан.

      – Атти, начинаем! – закричал Трой, болтаясь вниз головой. – По-моему, уже пора!

      Но у Атти в последний момент появилась другая идея, которую он посчитал более удачной.

      – Нет, – сказал он, останавливаясь. – Я придумал кое-что получше.

      – Оба попались, ба-гар-ра! – возликовал Пырл, хватая его свободной рукой. – Прощайтесь с жизнью, поганцы!

      Глядя на друзей, прекратил сопротивление и Шеприк. Запыхавшийся Тырл вздёрнул его за шиворот, отобрал меч и гулко захохотал:

      – Здравствуй, желток! Здравствуй, ненаглядный! Сейчас-то я тебе ручки-ножки и пооткусываю!

      – Подавишься, – сказал Шеприк и тоже показал Людоеду язык.

      – Ишь ты! Говорить научился! – Тырл был в восторге. Его мрачные предчувствия не оправдались, жизнь на новом месте начиналась удачнее некуда.

      – Я уже устал каждый раз объявлять, что я их съем, – пожаловался он. – Давай, братец, разделаемся с ними без лишних слов.

      – Я собирался предложить тебе то же самое, – ответил Пырл, встряхивая Жевунов так, как удачливый охотник встряхивает за уши пойманных зайцев.

      – А вы нас прямо на дороге есть будете или в свой страшный замок унесёте? – простодушно поинтересовался Атти, хитро поблескивая глазами.

      – Великолепная идея, ба-гар-ра! – обрадовались Людоеды. – Потащили их в НАШ замок! Устроим себе славное угощение!

 * * *

      В замке Шнорла всё было по-прежнему. Только пыли и паутины стало больше.

      Довольные Людоеды приволокли пленников к очагу. Повторялась старая история.

      – Братец, неси верёвку! – потребовал Пырл. – Если мы их не свяжем, они опять вывернутся, помяни моё слово!


стр.

Похожие книги