– Что такое? Куда он делся? – недоуменно оглядывался Тассельхоф.
Фисбен нагнулся и поднял что-то из травы.
– Вперед! Быстрее! – Танис поволок Фисбена и Таса к предгорьям. Тика и Флинт побежали следом за ними.
– Держи, – сказал Фисбен Тасу на бегу. – Давай сюда руку…
Тас протянул руку… и от восторга у него перехватило дыхание. Если бы Танис не схватил его и не потащил вперед, он бы, пожалуй, остановился. Ибо на ладони кендера поблескивала крохотная золотая фигурка дракона, изваянная с величайшим мастерством и во всех подробностях. Тасу померещилось, будто он различил даже шрамы на крыльях. На месте глаз мерцали два алых камешка. Пока Тас смотрел, самоцветы погасли – малютка-дракон опустил золотые веки.
– Ой, Фисбен… прелесть-то какая! Так мне правда можно подержать его у себя?.. – крикнул Тас через плечо, обращаясь к старому магу, пыхтевшему у него за спиной.
– Конечно, можно, сынок! По крайней мере, пока не кончится нынешнее приключение!
– Или пока оно нас не прикончит, – пробормотал Танис, со всей возможной, скоростью карабкаясь по скалам. Погоня подбиралась все ближе…
Друзья взбирались все выше и выше в холмы, по пятам преследуемые драконидами, которые не без некоторых к тому оснований приняли их за шпионов.
Тропа, по которой Карамон гнался за Беремом, вскоре совсем затерялась, и разыскивать ее не было времени. Каково же было изумление наших героев, когда они нежданно-негаданно выскочили прямо на Карамона, преспокойно восседавшего на валуне. Берем лежал рядом на травке. Он был без сознания.
– Что тут у вас?.. – тяжело дыша, спросил Танис. Долгий подъем в гору отнял все силы.
– Я все-таки настиг его, – ответил Карамон и покачал головой. – Представь себе, он принялся отбиваться! Да какой сильный для старика!.. В общем, пришлось маленько стукнуть его. Боюсь только, вгорячах перестарался… – И он с сожалением посмотрел на распростертого Берема.
– Замечательно!.. – Танис был слишком измотан, чтобы ругаться.
– Сейчас я с этим управлюсь, – сказала Тика, раскрывая кожаный кошель.
– Дракониды обходят последний утес, – доложил подошедший Флинт. Он спотыкался на каждом шагу: похоже, силы его были на исходе. Он буквально рухнул на камень, утирая взмыленное лицо концом бороды.
– Тика… – начал Танис, но тут она торжествующе воскликнула:
– Нашла! – и вытащила из кошеля маленький пузырек. Опустившись подле Берема на колени, она откупорила пузырек и поводила им возле ноздрей лежавшего в обмороке. Берем втянул в себя воздух – и мгновенно закашлялся.
Тика принялась шлепать его по щекам.
– А ну-ка вставай! – велела она ему самым что ни на есть «официанточным» голосом. – Вставай, если не хочешь, чтобы тебя сцапали дракониды!
Глаза Берема тотчас распахнулись широко и тревожно. Он сел и, покачиваясь, принялся ощупывать свою голову. Карамон помог ему подняться.
– Ну ты даешь. Тика! – восхитился Тассельхоф. – Во отпад!.. А ну, дай-ка нюхнуть…
И прежде, нежели Тика успела остановить его, Тас выхватил у нее пузырек, поднес его к самому носу – и вздохнул всей грудью.
– Лаааааой! – Глаза полезли у кендера из орбит. Его мотнуло назад, и он ткнулся спиной в колени Фисбену, поднявшемуся по тропе следом за Флинтом. – Ой, Тика!.. Какой… да это ж дрянь несусветная! Что хоть это такое?..
– Одно из изобретений Отика, – усмехнулась девушка. – У каждой из нас, официанток, было по такому пузырьку. Иногда они бывали очень, очень полезны. Ну, ты понимаешь, о чем я говорю… – Она перестала улыбаться. – Бедный Отик, – сказала она тихо. – Знать бы, что с ним теперь. И с нашей гостиницей…
– Не сейчас, Тика, – нетерпеливо перебил Танис. – Надо идти. Вставай, вставай, старик! – Это относилось уже к Фисбену, только-только с удобствами расположившемуся на камешке.
– У меня есть одно заклинание… – Фисбен пытался противиться полуэльфу, силой поднимавшему его с камня. – Как раз от нечисти вроде тех тварей… Пшик – и поминай, как звали!
– Нет! Только не это! – решительно отказался Танис. – Ни под каким видом. При нашем-то везении кабы ты их еще в троллей не превратил…
– А что, – на лице Фисбена появилось мечтательное выражение, – в этом что-то есть…