Я думаю, никому из присутствующих не нужно объяснять, о каких поступках идет речь.
Гарри огляделся. Пресловутых присутствующих, кроме самого Вольдеморта, было двое: Люциус Малфой на другом конце богато сервированного стола, напротив своего лорда, как всегда, подтянутый и элегантный, и его сын — по левую руку от Вольдеморта. Он сидел, сложив руки на столе и опустив голову; когда Гарри посмотрел на него, он на мгновение поднял глаза — и тут же снова вернулся к изучению узоров на скатерти.
Гарри отстранено подумал, что сейчас, наверное, самое время рвать, метать, кричать: "Предатель! Как ты мог?!" и тому подобное. Но на удивление самому себе, Гарри не чувствовал гнева. Разве что легкий оттенок злости на самого себя, идиота — надо же, он снова попался на крючок слизеринскому соблазнителю; из него бы вышла отличная героиня любовного романа в мягкой обложке.
На Гарри накатило ощущение усталой обреченности. "Как надоело-то все — вечная необходимость поддерживать образ "Мальчика-Который-Выжил", этот полумертвый придурок, который не может прожить год без того, чтобы не попытаться прикончить его… Не буду ничего делать… Пусть убивает, пусть уже все это кончится, только поскорее… "
— Я полагаю, что никого никому представлять не надо, верно? — произнес Вольдеморт. — Мы решили устроить небольшой рождественский ужин, и предлагаем вам, мистер Поттер, присоединиться.
— Я уже ужинал, — ответил Гарри.
— Тогда хотя бы выпейте с нами, — тонкие бескровные губы растянулись в улыбке.
— Давайте вы лучше сразу меня убьете, — попросил Гарри, не отводя взгляда от склоненной белокурой головы. — А то вдруг я снова сбегу.
— Ведь я же сказал — вы нужны мне живым, мистер Поттер. Кстати, о побеге — будьте любезны, отдайте нам вашу палочку.
Гарри оторвал взгляд от Драко и взглянул сначала на Лорда, который продолжал улыбаться, а потом на Люциуса Малфоя. В руках у последнего была палочка, направленная на Гарри.
— Как скажете, мистер Риддль.
Лицо Вольдеморта слегка дернулось; он почти выхватил палочку у Гарри из рук.
— Присаживайтесь, мистер Поттер… нет, не сюда, — он встал со своего места и произнес: — Вы, как почетный гость, должны сидеть во главе стола, напротив хозяина. Драко, — он взглянул на младшего Малфоя. — Помоги своему другу.
— Он мне не друг, — сквозь зубы сказал Драко.
— Тем не менее, ты пишешь мне письма и присылаешь подарки, — негромко сказал Гарри, пристально глядя на единственного человека в этом зале, который его тревожил.
— Я ничего не писал и не присылал тебе, Поттер! — огрызнулся Драко. — Так что не обольщайся на свой счет.
— Как ты ведешь себя, Драко, — тихо сказал Вольдеморт. — Твой гость все еще стоит.
Скрипнув зубами, Драко встал и отодвинул стул для Гарри. Тот сел, на мгновение уловив знакомый запах — сладкие тропические фрукты… Запах Драко…
— Мы ждем еще двоих гостей, — улыбаясь, сказал Вольдеморт. — Мои верные надежные слуги. Они похожи — оба шпионы и оба влюблены. Один из них шпионил за Джеймсом Поттером и его возлюбленной, после — женой, и очень рассчитывал получить в награду женщину. Другой шпионил за Гарри Поттером и его возлюбленным, и очень рассчитывает получить в награду юношу. Меня всегда забавляло, что любовь делает с людьми. Даже с такими, с которыми совершенно не вяжется никакая романтика. А, я слышу их шаги.
Высокие двустворчатые двери открылись, и в зал вошли Червехвост и Патрик Лестранг.
— Присаживайтесь, — приветливо предложил Вольдеморт. — Мы вас ждали.
Заметно робея, оба шпиона сели по правую и левую сторону от Люциуса Малфоя. Червехвост стрелял мышиными глазками по сторонам, избегая, однако, смотреть на Гарри. Он сидел рядом с Драко, и тот чуть морщился. Лестранг же вперил взгляд в Драко, словно ничего больше его не интересовало.
— Какое замечательно собрание, — мягко произнес Вольдеморт. — Люциус, друг мой, не пора ли подавать?
Старший Малфой хлопнул в ладоши, и серебряные блюда наполнились едой. Вольдеморт поднял бокал, в котором искрилось шампанское, и произнес:
— Господа, мы собрались здесь, что отпраздновать Рождество — один из величайших праздников христианского мира. Однако я надеюсь, что сегодня мы сможем отметить еще два замечательных события — может быть, не таких масштабных, но, в конечном итоге, могущих оказать на мир не меньшее влияние. Если вам интересно, я их назову — присоединение к нашему обществу еще одного члена и… помолвку.