Доверься мне - навсегда! - страница 10

Шрифт
Интервал

стр.

Когда-то Джен строила грандиозные планы на будущее. Она хотела поступить в колледж и сделать карьеру. Трейс был частью этих мечтаний. Незапланированная беременность выбила почву у нее из-под ног. Трейс до тех пор ни разу не видел ее такой подавленной. А когда она потеряла ребенка, то вернулась к своим планам. Исключив его.

Он подставил голову под струи горячей воды и обозвал себя дураком за то, что хочет получить нечто, что никогда не будет принадлежать ему.

Нужно забыть о Дженнифер и заняться более насущными делами. Например, тем утомительным расследованием махинаций с недвижимостью, которые стоили нескольким покупателям тысячи долларов. К тому же Комитет по моральному поведению изводил его своими требованиями изменить город к лучшему.

Трейс оделся, взял табельное оружие и бумажник.

Комитет по моральному поведению уже собрался в полном составе. Трейс заметил выражение неудовольствия на лицах Битей Дюпре, Реверенда Толливера и Минни Дреслер, когда вошел в помещение.

Битей, читавшая доклад, одарила шерифа сердитым взглядом.

Джейсон Стронг, временно исполняющий обязанности мэра и старый друг Трейса, приветственно кивнул ему с отсутствующим выражением лица. — Ну, поскольку шериф наконец-то здесь, — язвительно произнесла Битей, — думаю, пора поговорить о недавней вспышке вандализма. Возможно, в набегах участвовали работники с ярмарки. Трейс покачал головой.

— Кражи и погромы начались задолго до того, как приехали участники ярмарки. Кстати, усилиями полиции все украденное было возвращено владельцам. А что касается вандализма, я могу сказать только то, что активно работаю над этим.

Битей фыркнула и обратила гнев на Джейсона, заговорив о тех, кто мусорит в парке.

Трейс слушал ее вполуха, поскольку его мысли снова и снова возвращались к Джен. Внезапно в кармане завибрировал сотовый телефон, и сообщение от Генри оказалось лучшим предлогом, чтобы удрать с собрания. Состроив серьезную физиономию, шериф произнес:

— Мне очень жаль, но в полиции появились срочные дела. Мне нужно идти.

Джейсон кивнул ему, а затем, убедившись, что на него никто не смотрит, поднял вверх указательный палец. Это был их старый знак. Трейс усмехнулся и тоже кивнул старому другу. А затем развернулся и ушел. У него хватало головной боли по поводу махинаций с недвижимостью, вандализма и всевозможных нарушителей. И с Джен.

ГЛАВА ПЯТАЯ

— Ну, давай, Кэлли! Будет весело!

Через несколько дней после разговора с Трейсом Джен тащила племянницу к ярко-красному шатру гадалки.

Они отвезли Зака в дневной лагерь и проверили, как поживает Петуния со своим потомством. Джен готова была делать что угодно, лишь бы не думать о Трейсе, и даже заплатить за безобидные развлечения на ярмарке.

— Тетя Джен, неужели ты веришь в эту ерунду! — Кэлли позволила Дженнифер подвести себя к шатру. Чувствовалось, что девочку распирает любопытство, но она не желает это признавать. Джен усмехнулась:

— Это ведь нам не навредит, правда?

Раздвинув занавески, скрывающие вход в шатер, Джен увидела маленький столик, на котором стоял хрустальный шар. Предсказательница поманила их к себе и указала, куда каждая должна сесть.

Дженнифер не знала, чего ожидала, но уж точно не думала увидеть здесь такую яркую, красивую женщину с блестящими глазами и копной кудрявых темных волос. Она назвала свое имя — Шерри — и вынула из ящика карты Таро.

Джен повернулась к Кэлли:

— Хочешь быть первой?

Девочка покачала головой.

— Это же твоя идея. Вперед.

Дженнифер пожала плечами и улыбнулась гадалке:

— Думаю, начнем с меня.

Женщина посмотрела на нее и произнесла:

— Мешайте карты до тех пор, пока не почувствуете, что готовы, а затем разделите колоду на три части.

Дженни послушалась, неловко перемешивая непривычно большие карты. Затем положила на стол три аккуратные стопки.

— А теперь выберите одну, — велела Шерри. Джен ткнула пальцем в среднюю колоду. Процедура показалась ей достаточно таинственной.

— Дайте их мне.

Когда предсказательница потянулась за картами, она коснулась руки Джен. Это прикосновение было теплым, и у Дженнифер появилось ощущение, что по ее телу пробежал ток. Она слегка отпрянула, чувствуя неловкость за свое не в меру буйное воображение.


стр.

Похожие книги