Дороги рая - страница 37

Шрифт
Интервал

стр.

- Можно выходить, - сказал Кертис.

Возле слейдера уже ждал довольно пожилой человек в черно-серой форме без знаков различия. Приземистый, коренастый, с каменным выражением лица, он производил впечатление грубо вырубленной из скалы статуи.

- Я капитан Криг, - представился он. - На одном из древних языков мое имя значит "война", и будьте уверены, я ему соответствую.

- Хорошее начало, - шепнул Джейсон Юле и громко обратился к капитану. - Вижу, экселенц. Я Джейсон Рок, а это Юля.

- И йа-уу, - сообщил Чак из сумки, висевшей на плече Джейсона. Брови капитана Крига сдвинулись.

- Это что, кот?

- Законом не запрещено, - быстро отреагировал Джейсон.

- Гм... Но если он вздумает разгуливать по всему кораблю, я выставлю его на аукцион на первой же корд-станции. Ясно?

- Ясно, экселенц. Кот будет жить в нашей каюте.

- Каюте? - теперь брови Крига взметнулись. - У меня нет кают для негодяев. Есть камеры, клетки, стойла - как хотите называйте, но кают нет.

- Значит, он будет жить в стойле, - смиренно согласился Джейсон.

- И без фокусов. Корабль может принять шестьдесят преступников, но в этом рейсе на борту только вы, а команда - десять человек, тренированных, вооруженных. Помните об этом, если шевельнется мыслишка насчет бунта.

- Да, экселенц.

- Капитан, - нетерпеливо позвал Кертис, - можно разгружаться? Я ведь тоже на службе.

- Сейчас пришлю автоматический погрузчик.

- Не надо, - проговорил Джейсон. - У нас только один небольшой контейнер. Мы сами... Разрешите его поставить его в нашей камере?

- Там есть оружие?

- Конечно. Мы же летим на Лембург.

- Оружие отдайте, вам его вернут. Контейнер осмотрит дежурный офицер. Если не найдет ничего запрещенного, ставьте где хотите.

- А что запрещено?

- Кроме оружия - взрывчатка, деструкционные инструменты, средства связи.

- А виски?

- Капитан пренебрежительно пожал плечами.

- Виски - ваше личное дело. Вы же подонки, что с вас взять?

Он надавил кнопку на транскодере. В стальной переборке, выкрашенной в темно-зеленый цвет, открылась дверь, и подтянутый офицер шагнул через комингс.

- Проверьте их багаж, Мак, - распорядился капитан.

Джейсон и Кертис выгрузили контейнер, держа его за ручки. Пока офицер копался в немудреном скарбе, с удивлением разглядывая виниловые диски и проигрыватель, на стене лопнула какая-то трубка, ударила струя белого пара.

- Капитан, - невинно спросил Джейсон, - Мы точно долетим?

Поморщившись, Криг заговорил в транскодер.

- Мэлли, подойди в шлюз четыре с аварийным комплектом... Да то же самое, джонгово отродье! Не мешкай.

- Вот их лоддеры, - доложил дежурный офицер. В багаже ничего противозаконного нет.

- Значит, я улетаю, - сказал Кертис. - Ребята, удачи вам... Лембург не курорт, да и вам сам Джонг не брат.

- Подожди. - Джейсон выхватил из контейнера квадратную бутылку "Баллантайна" и вручил Кертису. - Выпей за нашу удачу.

- Эй, - забеспокоился капитан. - Виски? Виски на Землю?!

Кертис проворно нырнул в люк слейдера и выстрелил оттуда насмешливой репликой:

- Тут уже не твоя территория, кровопийца. Хочешь донести - донеси, да только Джонг из черной дыры все видит, и не пить тебе виски до конца дней.

Джейсон и Юля ожидали взрыва негодования, но капитан ответил неожиданно миролюбиво, хоть и ворчливо.

- И то верно... Лети с миром, сын мой, а попадешься - так моя совесть чиста. Но тебе придется подождать, пока Мэлли починит это дерьмо... - он обратился к Юле и Джейсону. - Пошли, мерзавцы...

Справа за ручку контейнера взялась Юля, слева - Джейсон. Вслед за капитаном и Маком, который нес лоддеры, они миновали несколько переходов, соединяющихся под острыми углами, и оказались в длинном и широком коридоре, где по обеим сторонам зияли камеры, загороженные решетками.

- Секция-один, - рекомендовал капитан. - Выбирайте любое стойло. Старт через час, обед через два.

- Наау, - возразил Чак из сумки.

- Что "нау"? - засмеялась Юля. - Сейчас? Успокойся, покормим тебя.

Широким жестом Джейсон откатил ближайшую решетку.

- Устроимся здесь.

- Воля ваша.

Из нагрудного кармана Криг достал две плоских прямоугольных пластинки в серебристых обертках, протянул одну Джейсону, вторую Юле.


стр.

Похожие книги