Они молча сидели рядом, не обращая внимания на сменявшиеся за окном пейзажи и глядя в глаза друг другу. Окружающий мир просто перестал существовать.
– Вам никогда не хотелось снова выйти замуж?
Амелия покачала головой и слегка улыбнулась:
– Честно говоря, нет. Я живу сама по себе. У меня есть дети, которые приносят радость, не позволяют сидеть без дела и наполняют мое существование смыслом... Дом... Друзья...
– Но этого мало.
Они вновь обменялись улыбками, и Иеремия осторожно дотронулся до ее руки. У Амелии были поразительно красивые кисти. Неудивительно, что муж дарил ей такие великолепные кольца. Они необыкновенно шли ей, так же как и дорогие наряды. Глядя на нее, Иеремия внезапно задумался над тем, что было бы, если бы он женился на ней. Впрочем, что делать Амелии в Напе? Целый день ждать его возвращения с рудников?
– О чем вы только что думали? – Амелию заворожил его необыкновенно глубокий и грустный взгляд.
– О Напе... О моих приисках... Попробовал представить вас там.
Казалось, его слова ошеломили Амелию, но вскоре она пришла в себя и улыбнулась:
– Наверное, там интересно. Совсем не такая жизнь, как в Нью-Йорке. – Она не могла представить себе ничего подобного. – Там где вы живете, есть индейцы?
Иеремия рассмеялся:
– Немного есть. Но они давно стали мирными и не слишком отличаются от всех остальных.
– Они не кричат и не бросают томагавки?
На лице Амелии появилось выражение разочарования. Иеремия покачал головой и вновь рассмеялся:
– Боюсь, что нет...
– Ах, какая досада!
– Мы найдем другие развлечения.
– Какие?
Иеремии тут же вспомнились субботние ночи в Калистоге но он заставил себя думать о других вещах.
– От нас до Сан-Франциско всего семь-восемь часов.
– И вы часто там бываете?
Иеремия покачал головой:
– Честно говоря, нет. Я встаю в пять утра, завтракаю в шесть потом уезжаю на прииски и возвращаюсь, когда садится солнце А иногда и гораздо позже. По субботам я тоже работаю, – Иеремия сделал короткую паузу, – а по воскресеньям стучу ногами от нетерпения, дожидаясь момента, когда опять смогу вернуться на рудник.
– По-моему, вам там очень одиноко, Иеремия. – Теперь загрустила Амелия, и это тронуло его сердце.
С какой стати ей было переживать из-за того, что он трудится до седьмого пота и страдает от одиночества?
– Почему вы так и не женились? -Казалось, она искренне огорчена.
– Наверное, потому, что я слишком занят. Я чуть не женился, но это было почти двадцать лет назад. – Он улыбнулся стараясь выглядеть беззаботным. – Видно, так на роду было написано.
– Ерунда! Никто не должен стареть в одиночестве. – Но именно это она и делала, иначе давно бы снова вышла замуж.
– Ну, если уж мы заговорили об этом... Неужели люди женятся, только чтобы не остаться одинокими под старость?
– Конечно, нет. Близость. Дружба. Любовь... Чтобы было с кем посмеяться, поговорить, разделить боль и горести, чтобы было кого баловать и любить, к концу дня спешить домой и с кем выбежать из дома, радуясь первому снегу... – Сказав так, Амелия вспомнила взгляд дочери, беззаветно любящей мужа и новорожденного сына, и снова подняла глаза на Иеремию. – По-моему, вы вряд ли до конца понимаете, о чем я сейчас говорю, но вы упустили очень многое. Дети стали для меня величайшей радостью в жизни, и вам еще не поздно сделать то же. Иеремия, не будьте глупцом. На свете найдется тысяча женщин, готовых связать с вами судьбу. Выберите себе одну, женитесь на ней, и пусть у вас родится целая куча детей, пока не поздно. Не обездоливайте себя...
Иеремия удивился горячности тона Амелии, и ее слова запали ему в душу.
– Вы заставили меня всерьез задуматься о своей прежней жизни. – Улыбнувшись, Иеремия сел напротив Амелии на обитую темно-зеленым бархатом скамью. – Может быть, вам удастся спасти меня от самого себя, выйдя за меня замуж на ближайшей станции? Как вы думаете, что бы сказали об этом ваши дети?
Амелия рассмеялась, но ее взгляд по-прежнему оставался добрым. Наконец она ответила:
– Они бы подумали, что я не в себе, и были бы совершенно правы.
– В самом деле? – Иеремия не отрываясь смотрел ей в глаза.