Дорога к тебе - страница 45

Шрифт
Интервал

стр.

— А с Нелли и Томом она познакомилась через Бев?

— Нет. Они с Бев поместили в местной газете объявление, что нужны еще двое игроков. Том — владелец газеты, а Нелли откликнулась на это объявление.

— Нелли тоже художница? — Это было бы логично: Чарли, Бев, Нелли.

— Нет. Она кармелитка.

— Монахиня?

— Она хотя и принадлежит к ордену, но мирянка, правда, очень набожная.

— Понятно. — Рэйчел никогда не отличалась особой религиозностью, а вот родители Джека были очень набожными. — А Либерманы?

Кэтрин улыбнулась с подлинной теплотой:

— Фэй и Билл. Фэй входит в наш клуб книголюбов. Она играет в гольф. Кроме нее, в гольф играет Джен, которая к тому же еще и молодая мать. Она, кстати, скоро приедет.

Джек попытался представить Рэйчел среди игроков в гольф, но вместо этого ему вспомнилось, как решительно она отказывалась, когда Виктория предлагала ей поучаствовать в игре.

— Только не говорите мне, что Рэйчел теперь тоже играет в гольф!

Кэтрин засмеялась:

— Нет, я думаю, мы с ней так далеко не зайдем.

— Тогда как же игроки в гольф оказались в вашей группе?

— Игроки в гольф тоже читают, — сказала она, заговорщически подмигнув Рэйчел.

— Да, конечно. Но все же я пока не вижу тут связи. Если вы не играете в гольф, то откуда взялись игроки?

— Они пришли в мой салон. Я много лет причесываю Фэй, и мы любим поговорить о книгах. Джен я каждую среду привожу в порядок ногти. Однажды она услышала, о чем мы говорим, и тоже присоединилась к разговору. Когда мы с Рэйчел решили создать клуб, естественно было пригласить их обеих.

— А кто такая Дина?

— Она туристический агент. Мы все время от времени пользовались ее услугами.

Осталось заполнить еще один пробел.

— А вы с Рэйчел как познакомились?

— В приемной у гинеколога, — ответила Кэтрин. Взглянув на часы, она с озабоченным видом склонилась над Рэйчел: — Уже девять, так что я не могу больше задерживаться. Я хотела бы поговорить с тобой, Рэйчел, я скучаю по нашим разговорам. — Она провела рукой по спине Рэйчел, будто хотела ее пощекотать. За этой показной небрежностью ей, однако, не удалось скрыть тревогу. — Сейчас среда, а ты спишь с самого понедельника. Может, приоткроешь хоть один глаз, а? Для меня.

Ресницы Рэйчел оставались неподвижными.

— Кажется, Джек привез тебе ночные рубашки, — сказала Кэтрин. — После полудня я выкрою часок, чтобы сделать тебе прическу. Может, мне забрать девочек из школы и привезти их сюда? — добавила она, обращаясь к Джеку.

У Джека это вызвало чувство протеста.

— Я сам их заберу.

Уголок ее рта дрогнул.

— Думаю, он мне не доверяет, — пожаловалась она Рэйчел.

— За девочек отвечаю я.

Кэтрин выпрямилась, ее лицо внезапно стало серьезным.

— Тогда можно я вам кое-что посоветую? Купите новую машину. Машина Рэйчел вся разбита, она вообще собиралась ее сменить, а вам будет трудно здесь ездить, пока Хоуп сидит на том крошечном приступочке, который вы называете задним сиденьем. Если вы готовы рисковать своей жизнью в такой машине — это ваше дело, но девочкам, я думаю, вы должны дать шанс выжить.

— Вам не кажется, что это не ваше дело? — спросил удивленный подобной выходкой Джек.

— Нет, не кажется. Рэйчел не может сама этого сказать, вот я и говорю за нее.

— Доброе утро! — сказал вошедший в палату Стив Бауэр.

— Ну, пока! — Сразу заторопившись, Кэтрин неопределенно махнула рукой и устремилась к двери.

— Вы что, из-за меня уходите? — крикнул ей вдогонку удивленный врач, но Кэтрин уже была далеко.


Джеку надо было работать. Каждый раз, включая ноутбук, он получал кучу сообщений, масса других оставалась на автоответчике Рэйчел, а возле факса неизменно скапливалась целая стопка бумаг. В это утро, выехав из Большого Сура, он намеревался, в строгом соответствии с географией, завезти девочек в школу в Кармеле, навестить Рэйчел в Монтерее и тут же помчаться еще дальше на север, в Сан-Франциско. Теперь же, когда он был рядом с Рэйчел, дела уже не казались ему такими срочными и неотложными.

Опершись локтями на ограждение кровати, он всматривался в лицо Рэйчел. Даже с огромным синяком оно было красивым. И не только сейчас — всегда. Джек постоянно твердил ей об этом. Они тогда были студентами и сидели бок о бок на занятиях по живописи, которые он посещал исключительно ради Рэйчел, поскольку их тематика не имела особого отношения к архитектуре. К тому же в отличие от Рэйчел ему приходилось прилагать гораздо больше усилий, чтобы точно воспроизвести, не упуская ни малейших деталей, лицо сидящей перед ними натурщицы.


стр.

Похожие книги