К девяти часам в палате остались только Джек и девочки. Побледневшая Хоуп зевала. Саманта мрачно смотрела по сторонам. Джек с замиранием сердца ждал.
Они по очереди заговаривали с Рэйчел, снова и снова повторяя ей одно и то же, подбадривали ее, умоляли, в глубине души надеясь, что она вот-вот откроет глаза, раз нет причин держать их закрытыми.
В десять они отправились восвояси. Домой ехали молча, разговаривать не хотелось. Где-то на полпути их настиг дождь. Свернув возле почтовых ящиков с шоссе, Джек сбросил скорость и с каким-то странным чувством двинулся вверх по каньону. Когда машина доехала до места, все дружно вылезли из нее и встали под дождем.
— Я собираюсь прогуляться, — заявил Джек, которому внезапно захотелось действовать. На ночь глядя гулять под дождем — это вполне в стиле Рэйчел. — Кто со мной?
— Я.
— Я.
Единственное, что они сделали перед уходом, — проверили автоответчик. Для Саманты были сообщения от Лидии, Брендана и Шелли. Для Джека — от его адвоката и от потенциального клиента в Хиллсборо. Из Детройта звонила Виктория, в полном восторге от полученного известия, обещала позвонить еще. Из больницы сообщений не было.
Захватив плащи, сотовый телефон Джека и мощные фонари, которые Рэйчел держала под рукой на случай отключения электроэнергии, что, по словам Веры, часто случалось здесь зимой, они накинули капюшоны и вышли из дома. На лугу дождь чувствовался сильнее, но под деревьями его шум превращался в еле слышный шепот. Воздух был прохладным, пахло сырой землей.
Хоуп привела их к могиле Джиневры. Постояв там несколько минут, они пошли дальше уже во главе с Самантой. Вскоре она обернулась и сделала знак остановиться.
— Я приведу вас на свое место, но оно только мое. Вам туда нельзя приходить, поэтому закройте глаза — дальше я поведу вас так.
— Нет! — отказался Джек. — Я не могу идти с закрытыми глазами. Если хочешь поделиться, то делись. Пошли, Сэм! Все равно так темно, что ничего не видно. Днем я этого места не узнаю.
— Хоуп узнает.
— Нет, — пообещала Хоуп. — Я клянусь!
Джек сгорал от желания посветить Саманте фонарем в лицо, чтобы увидеть его выражение. Она повернулась и пошла вперед. Меньше чем через пять минут, следуя по такому извилистому пути, что Джек совершенно потерял ориентировку — как, очевидно, и замышляла Саманта, — они пришли на ее место. Это была еще одна роща мамонтовых деревьев с могучими дуплистыми стволами.
Саманта поспешила укрыться от дождя в одном из таких дупел. Хоуп нырнула в другое — по соседству. Джек нашел убежище в самом просторном, располагавшемся правее остальных. Посветив фонарем, он увидел яркие пятна плащей и, удовлетворенный, выключил свет.
Ночь была непроглядная. Ни луны, ни тумана — только густой лес под плотным слоем облаков. Ровный шум дождя был сейчас единственным реальным звуком. А вот послышавшийся смех был, разумеется, чистой фантазией, как и образ спрятавшейся рядом Рэйчел.
Джек подался назад, молясь о том, чтобы за спиной не оказалось ничего живого, и чуть не умер от страха, когда что-то прошмыгнуло мимо и толкнуло его в бок.
— Господи! — отшатнувшись, воскликнул он.
— Это я, — прошептала Хоуп. — Ш-ш! Я не хочу, чтобы она знала, что я здесь. Она думает, я ничего не понимаю. Нет уж! Твое дупло гораздо лучше моего.
— Черт побери, Хоуп, ты отняла у меня десять лет жизни! — засмеялся Джек, прижимая ее к себе. Но тут снаружи раздался какой-то шум, и оба взвизгнули от страха.
— Что с вами, люди? — втискиваясь в дупло, воскликнула Саманта. — Вы думали, это кто? Фредди Крюгер? Пожал-ста!
Джек снова засмеялся. Он представил себе, как они втроем сидят в этом дупле — точно такое же переплетение рук и ног, такая же куча-мала, как на фотографии, лежавшей лицом вниз в ящике гардероба, — и у него внезапно закружилась голова. Да, конечно, сказывается усталость, но дело не только в этом. Забившись вместе со своими дочерьми в какую-то темную нору, где пахло мокрой древесиной и пластиковыми плащами, он вдруг обрел то, что считал безвозвратно потерянным.
Это была одна не дававшая ему покоя мысль. А вторая заключалась в том, что Рэйчел знает об их пребывании здесь.