Дорога к дому - страница 12

Шрифт
Интервал

стр.

— Давай уйдем отсюда.


Они прорвались сквозь толпу к выходу, все еще продолжая смеяться. У фотографа как раз перезаряжалась вспышка, когда они выбежали, держась за руки, на свет под моросящий дождик. Несмотря на дождь, было тепло, после жары и духоты внутри влажный воздух освежил их. Очередь на вход все еще не уменьшалась, она тянулась до конца квартала и дальше. Амбер прошла вслед за Танде под лестницу сбоку от здания. Внезапно стало тихо и темно, их обступили тени, слышались лишь отдаленные отзвуки музыки из клуба, да содрогалась под ногами земля от ритма. Танде остановился и прислонился спиной к стене, прижимая Амбер к себе. Ее последней мыслью, когда его голова склонилась к ней, была о том, уж не снится ли ей все это. Это был самый чувственный и эротичный поцелуй, который ей когда-либо доводилось испытать. Он был медленным, долгим, дразнящим, голодным. Она слышала, как сильно бьется ее собственное сердце, когда ответила ему. Ее руки сами по себе принялись ощупывать его грудь. Они не говорили ничего. Она открыла глаза и заметила, как он наблюдает за ней. В темноте его руки потянулись к ее кофточке, это был хорошо отработанный жест, доставляющий удовольствие, но она хотела большего… Однако он остановил ее. Смешливое настроение, которое захватило их обоих в танцевальном зале, неожиданно пропало. Здесь на улице воздух был прохладным, и их настроение тоже изменилось.

— Амбер Сэлл, — он произнес это медленно, как будто бы пробуя звуки на вкус. Она не знала, как ей реагировать. Приятный эффект от нескольких флиртини на пустой желудок быстро исчезал.

— Танде Ндяи, — сказала она, помолчав немного. Он рассмеялся.

— Неплохо-неплохо, я слышал и хуже. — Его рука крепче обняла ее спину. Она вдыхала аромат его кожи.

— А как ты это произносишь? — пробормотала Амбер.

— Неважно. Главное, что ты делаешь это хорошо.

— Нет, правда. Как ты это произносишь? В чем разница?

— Амбер Сэлл. Мы так и собираемся простоять здесь всю ночь, споря из-за произношения моего имени?

— Нет.

— И что мы собираемся делать?

— Мы можем… — Амбер глубоко вздохнула. Они оба замялись, потом вместе развернулись и взяли такси.


— Все это так странно, — сказала Амбер, приподнимаясь на одном локте, чтобы взглянуть на него.

— Почему?

— Потому что все произошло слишком быстро.

Он улыбнулся.

— Что в этом смешного? — спросила она, запуская руку под одеяло, чтобы погладить его по груди.

— Ты считаешь, что все было быстро?

— Ну, я имею в виду, что мы по-настоящему познакомились только сегодня вечером в клубе. А теперь ты здесь в постели со мной.

— Ты провела со мной почти неделю в пустыне, или ты уже забыла? — Он повернулся к ней лицом.

— Конечно, нет. Но ты почти не говорил со мной!

— Мы разговаривали очень долго.

— Нет, всего лишь один раз ночью. Мы говорили о проекте, о Максе — и все.

Несколько минут Танде молчал.

— Я думал о тебе часто после той ночи, — наконец признался он и перекатился на спину. — Много раз я хотел не знаю даже чего: позвонить тебе, как-то связаться с тобой.

— Но почему не сделал этого?

— Потому что, — он провел рукой по своему лицу, — потому что не думал, что это именно то, что следует сделать. Я не считал это правильным.

Амбер неуверенно посмотрела на него, внезапно ей стало холодно.

— А теперь? — спросила она тихо.

— Не знаю. Ты мне очень нравишься. Но все это будет очень непросто.

— Почему? Почему это должно быть сложнее, чем с кем-то другим?

— Я из Мали, Амбер! — Он снова повернулся к ней лицом. — Я — мусульманин, африканец! К тому же министр в правительстве страны, пытающийся помочь продвижению проекта, в котором твой отец — главная фигура. И потом, с Максом тоже будут проблемы.

— Какое дело Максу до всего этого, его это не касается, — рассерженно заявила Амбер.

— Но ведь ты сама-то так не считаешь? — Голос Танде показался ей вдруг резким и строгим.

— Какое ему дело до этого. К тому же ты ему нравишься. Он любит тебя больше, чем всех нас, вот что я тебе могу сказать! — Она попыталась превратить все в шутку. Танде молчал.

— Амбер Сэлл. А ты знаешь, что это значит по-арабски? Амбер?

— Нет.

— Сокровище, нечто драгоценное.


стр.

Похожие книги