Дом с привидениями - страница 3

Шрифт
Интервал

стр.

В глазах у мамы появились веселые искорки:

– Да, насчет Мерканди ходит много слухов.

– Это больше, чем слухи, мама, – заявил Стивен тоном, не допускающим возражений. – Хауэллы живут рядом с Мерканди. Джо рассказывал мне, что, по меньшей мере раз в неделю на чердаке Мерканди мелькают странные тени.

– А Джанет говорит, что она не видела, чтобы мистер или миссис Мерканди вот уже целых пять лет куда-нибудь выходили из дома! – вмешалась Джес.

– И Джо видел только один раз старуху Мерканди, – продолжил Стив. – Однажды, года два тому назад, она прогуливалась по заднему двору. И знаете… Она была такая бледная, и глаза у нее были с красноватым оттенком. Ну точно призрак!

– Стивен, – укоризненно заметила мама, – пожалуйста, не называй ее старухой Мерканди.

– Ее так все зовут! – запротестовал Стив.

– Это не имеет значения, – твердо возразила мама. – Я хочу, чтобы ты уважал хотя бы ее возраст.

– Я где-то читала, что глаза у ведьм обычно бесцветные и в темноте светятся, – сказала Лиз. – Они почти ничего не видят при солнечном свете и поэтому появляются только по ночам.

Мистер Уэйкфилд застонал:

– Нельзя же верить всему, что слышишь или читаешь! Неплохо было бы поразмышлять и собственной головой, а не просто бездумно пересказывать то, что говорили другие. А теперь извините нас. Я и мама договорились с друзьями поужинать вместе.

После ужина Лиззи переоделась и спустилась на первый этаж, чтобы порепетировать перед очередным занятием в школе танца, которую они с Джессикой посещали дважды в неделю. Стивен пошел в комнату делать уроки, а Джессика, как всегда, направилась к своему излюбленному месту – в прихожую, к телефону.

Был конец октября, и солнце уже почти зашло, поэтому Джес, присев возле телефона, включила настольную лампу. Она набрала номер Лилы Фаулер.

Джессика и Лила знали друг друга еще с начальной школы, но близкими подругами стали только после того, как Джессика вступила в «Клуб Единорогов».

Для Джес вступление в «Клуб Единорогов» было счастливейшим событием в ее жизни. В клубе состояли самые знаменитые девочки школы, они всегда были в центре внимания. Поскольку большинство из них учились в седьмых или восьмых классах, Джессике удавалось побывать в их компании в таких местах, куда пятиклассников обычно не пускали.

Лила подняла трубку только после третьего звонка.

– Лила! – воскликнула Джес. – Ни за что не догадаешься! Сегодня мы с Лиззи опять видели ту девочку во дворе дома Мерканди.

– Да ты что!

Джессика могла поклясться, что Лилу потрясло ее сообщение.

– Рассказывай быстрей!

– Мы видели ее во дворе перед домом. Она держала на руках черного кота по кличке Борис. А потом старуха, тоже вся в черном, позвала ее в дом.

– Ведьма Мерканди? Какая она?

– Я не разглядела, как следует, – призналась Джес. – В доме было темно.

– А с девчонкой ты говорила? – продолжала допытываться Лила.

– Нет. Я только собралась заговорить, как ведьма Мерканди увела ее, – Джессика намеренно слегка преувеличивала, зная, что ее рассказ вызовет отчаянную зависть Лилы.

– Ого! – воскликнула Лила. – Думаешь, она тоже ведьма?

– А что? Может быть, – сказала Джессика, вдохновленная новой мыслью. – Во всяком случае, выглядит она довольно странно.

– Интересно, а Джанет об этом знает? – внезапно спросила Лила. – Ты с ней еще не говорила?

– Нет. Я собиралась ей позвонить позже, – ответила Джес.

– Ладно, можешь не утруждаться, – распорядилась Лила. – Я сама ей позвоню. В конце концов, она моя кузина. И Джанет живет по соседству с Мерканди, и готова поспорить, она тоже видела эту девочку. Пока! Встретимся завтра в школе.

Поговорив с Лилой, Джес вскипела от негодования. Ведь она сама собиралась рассказать все Джанет, а теперь Лила перехватила у нее инициативу. Но Джессике не хотелось сердить Лилу. Джанет Хауэлл была кузиной Лилы и председателем «Клуба Единорогов». Она была самой знаменитой девочкой в средней школе Ласковой Долины. Джес никогда бы не рискнула попасть Джанет под горячую руку.

Через полчаса Лиззи, уютно устроившаяся с книгой в руках на диване в гостиной, неожиданно увидела свою сестру в купальном костюме. Элизабет изумленно вскинула брови:


стр.

Похожие книги