– Его мать покончила с собой?
– Ее тела не нашли. Полиция обнаружила на берегу только следы, на краю обрыва.
Это еще ничего не значит, подумал я, но у меня не было причин сомневаться в смерти Киры Сэдлфорт.
– Что вы знаете о библиотеке вашего брата? Вы часто бывали в его кабинете?
– Не очень часто, – сказал Эрна, кутаясь в шаль. – Когда Карл занимался делами, входить туда могли лишь служанки.
Хм, наверное, никто не в курсе, что именно он делал, и какие книги стоят у него на полке.
– Но вы сказали, что между вами и Карлом нет секретов.
– Секреты есть у всех, господин Хрофт. А я не это имела в виду. Он всегда готов был придти мне на помощь, всегда прислушивался к моим просьбам и старался решить возникающие проблемы… Я платила ему тем же. Мы были большими друзьями, но даже между большими друзьями остается узкая полоска таинственной земли.
В точку! Лучше и не скажешь! Я застыл, пораженный. Наверное, Эрна заметила это выражение на моем лице, потому что ее губы тронула улыбка. Девушка отвернулась.
Она права. Но только в моем случае это не узкая полоска, а целый неизвестный континент со своими мрачными тайнами. Терра инкогнита.
– Следовательно, вы не знаете, – сказал я, расхаживая по комнате. Я старался не сосредотачивать свой взгляд на фигуре Эрны. От этого путались мысли и становилось жарко…
Ладно, если никто из домашних Карла не в курсе его интереса к чародейским книгам, это может в один прекрасный день стать моим козырем.
– Надеюсь, ваши изыскания прольют свет на жизнь моего брата, – сказала девушка.
– Я тоже надеюсь. Но хочу предупредить. Правда может оказаться нелицеприятной. Мне и самому представляется, что это дело труднее, чем я думал… по причинам личного свойства. Опыт говорит мне: результаты расследования иногда шокируют людей. И даже не тем, что я обвиняю в убийстве человека, которого они меньше всего подозревали, а тем, как много скелетов покинули свои шкафы. Понимаете?
– Да. – Эрна, явно расстроенная, избегала смотреть в мою сторону. Все водила пальчиком по подоконнику. – Но ведь остановиться невозможно, так? Теперь уже…
– Да. Поворачивать назад не имеет смысла.
Мы помолчали. Мне понадобились силы, чтобы вернуться к теме разговора.
– Значит, вы не знали, чем занимается ваш брат в кабинете. Туда могли входить только служанки – приносили чай. Получается, Карл делал исключение, потому что, по словам вашей матери, даже служанкам вход в студию был заказан.
Эрна кивнула.
– Как это объяснить? Карл говорил что-либо на эту тему?
– Он ненавидел, когда его отрывают от работы, – сказала девушка, покраснев. – Мог долгими часами просиживать в студии и не подавать признаков жизни. Служанки оставляли поднос с едой или напитками на столике возле двери.
– А вы были когда-нибудь внутри?
– Была.
– Что вы видели?
– Мольберты, краски, обычную мебель… Художник должен работать в одиночестве – а писал Карл хорошо.
– Где же, в таком случае, его произведения?
– В доме брат не хотел их вешать. Они все в студии, я думаю. Показав нам что-то, Карл прятал картины.
– А ваш портрет? – спросил я.
– Он у меня в комнате.
– Исключение сделал?
– Пожалуй. Это единственный мой портрет…
– Он никогда вас до того не писал?
– Нет. – Эрна сдвинула брови и закусила губу. Теперь ей тоже показалось это странным.
– Ладно. В этом нет ничего странного. Художники – люди с причудами.
Эрна улыбнулась, но была бледной. Наверное, периодически к ней возвращалась мысль, что Карла больше нет. И не будет никогда…
– У меня к вам вопрос довольно деликатного свойства, Эрна. Я прошу вас никому не говорить о том, что я затрагивал эту тему. Она касается этого дома, всей семьи, я думаю…
Пришло время выложить кое-что из моих козырей и посмотреть, что будет…
– В письме, которое мне отправил Карл и после которого я отправился в путь, говорилось о неких событиях… «Подозреваю, в поместье затевается нечто нехорошее» – это цитата. Что вы знаете об этом, если знаете? Я не зря пытаюсь выяснить характер ваших отношений друг с другом. У Карла были основания чего-либо опасаться?
Эрна была в затруднении. Однако раздумывала она не больше пятнадцати секунд.