Долгий путь домой - страница 34

Шрифт
Интервал

стр.

– Ладно, – сказала она. – Ты научил меня лепить снеговиков. Я научу тебя делать имбирное печенье.

У Тернера была прекрасная отговорка – головная боль. Голова у него действительно болела. Раньше. До того, как к его лицу прикоснулась рука Кейси. Похоже, она его исцелила. Разве такое возможно?

Тернеру казалось, что чувство под названием любовь, которого он старательно избегал и постоянно отрицал ее необходимость, витает в воздухе кухни.

Вокруг него его друзья. Рядом с ним безусловно любящая его собака. И ребенок. Он почувствовал любовь в по-ангельски мягком прикосновении Кейси к его заросшей щетиной щеке.

Любовь. Тернер сторонился ее со дня гибели отца. Он боялся, что в него кто-то влюбится; страшился не оправдать чьих-то надежд. Он бежал от любви, считая, что ее не достоин.

Тернер был абсолютно уверен в своей силе и мужественности. Он стоял плечом к плечу с однополчанами во время опасных сражений; боролся и добивался своего тогда, когда другие отступали; он соглашался рисковать жизнью тысячи раз, когда другие мужчины отказывались.

Но теперь он понял, что не до конца осознавал значение мужества.

Внезапно Тернеру не захотелось выходить из кухни. Он должен остаться здесь. Он должен быть здесь, если есть хоть какая-то надежда на то, что он станет таким человеком, каким хотел его видеть отец.

Глава 12

– Как прошла охота на идеальную ель? – спросил Тернер.

Кейси знала: что-то произошло. Нечто неожиданное. И важное. Тернер поведал ей о себе почти священную информацию.

Он посвятил себя невыполнимой миссии – защитить весь мир от страданий, которые возникнут, если Тернера кто-то полюбит.

Чрезвычайно благородное решение. Но если Кейси скажет Тернеру об этом, он выскочит за дверь. Даже сейчас он может в любую минуту уйти с кухни. Не нужно ему докучать.

А еще она хочет сделать ему подарок на Рождество. Пусть немного отдохнет от добровольного одиночества, которым окружил себя, словно невидимым плащом. Кейси должна стать такой, какой хотела бы быть для своего ребенка.

Она знала, почему Тернер не пошел сегодня рубить ель. Он не пошел, чтобы она могла пойти в лес с остальными.

Теперь ей стало стыдно за то, что она испытала сильнейшее облегчение, когда Тернер сделал так, как удобнее ей. Кейси поклялась, что этого больше не повторится.

– Было очень весело, – сказала она со вздохом, сожалея, что Тернер не пошел с ними. – Разве в твоей семье не было принято рубить елку? Ты не ходил с братьями в лес?

Ей вдруг захотелось, чтобы Тернер восстановил связь с потерянным прошлым и родственниками.

– Конечно, мы рубили елки в лесу. А тебе разрешили прикоснуться к топору?

Итак, Тернер вознамерился отойти от темы.

– Ты пытаешься начать спор? – спросила она.

– Почему ты так решила?

– Потому что ты намекаешь, что я не умею пользоваться топором!

– Значит, тебе все-таки разрешили его потрогать!

– Ты решил спорить потому, что не хочешь, чтобы я докопалась до причины раскола между тобой и твоими братьями.

Он смотрел на нее долго и упрямо.

– Нам нужно обсудить условия перемирия.

– Мы отменили перемирие.

– Тогда давай просто печь печенье?

– Ага. – Она поняла, что пришло время отступить. – Если я не ошибаюсь, ты умоляешь позволить тебе испечь печенье.

– Знаешь что, Кейси? Это очень хорошо, что ты такая умная.

– Я знаю, – ответила она. Несмотря на то что условия перемирия не обговаривались, они занялись готовкой, как два человека, которые поняли некоторые преимущества от работы в команде.

– Зачем столько печенья? – поинтересовался Тернер.

– Мы раздадим его в качестве подарков гостям, которые придут на торжество. Мы сделаем несколько имбирных пряников в форме жениха и несколько пряничных невест. И еще мы решили сделать печенье для благотворительного фонда, который раздаст его как рождественские подарки беднякам.

– Чья была идея? – спросил он.

Кейси неловко пожала плечами.

– Твоя. – Тернер знал: Кейси понравилась бы его отцу.

Он почувствовал странное волнение от ее попытки сделать мир чуточку лучше, подарив печенье неимущим. Это было похоже на прикосновение Кейси к его щеке и ее мягкому взгляду в его глаза.

Простые вещи. Почти пустяки.


стр.

Похожие книги