Его снабдили книгами, маленьким телевизором с DVD-проигрывателем и кучей фильмов. По большей части, как ни странно, они были о кошках, но этого хватало, чтобы он не маялся от безделья.
Но — три месяца. Он чувствовал, как медленно теряет рассудок.
Вдобавок, комната покачивалась. Не очень сильно и не очень часто, но это чувствовалось. Как будто какой-то огромный робот пытался укачать свою милую маленькую металлическую коробочку. Он все время пытался убедить себя, что это всего лишь игра его воображения, но, когда его тошнило в туалете, это казалось достаточно реальным.
Фрэйзер чувствовал себя жалким, жалким человеком, и дело усугубляло еще и то, что он не знал, ни за что он находился здесь, ни кто его сюда запер.
Это все должно иметь отношение к этой большой занозе в мягком месте по имени Джордж. Мастер Джордж. Я вас умоляю, у кого в здравом уме хватит наглости именовать себя Мастером?
От бесполезных размышления его отвлек металлический скрежет. Он поднял голову и увидел, что в центре главной двери открылась щель всего в пару дюймов длиной и высотой и где-то в половине человеческого роста от пола.
Это что-то новенькое. Он встал, подошел к цели и заглянул туда прищуренным глазом. Когда там внезапно появилась морда кошки, выпустившей когти и шипящей, он вскрикнул и отскочил назад.
— Кто здесь? — крикнул он. Его голос жутко и звонко отражался от стен. Он успокоился и снова приник взглядом к щели. Кошка уже исчезла, теперь там был рот со сморщенными губами.
— Эй там! — Рот заговорил с сильным британским акцентом.
— Да, кто это? — проворчал Фрэйзер, хотя он уже знал, кто стоит за дверью.
— Извините за причиненные неудобства, — сказал Мастер Джордж. — Мы уже скоро вас отпустим.
— Неудобства? — вскричал Фрэйзер. — Вот как теперь называется то, что вы запираете человека на три месяца непонятно где?
— Да ладно тебе, дружище. После того, что ты сделал с теми бедными детками, не тебе нас винить.
— Просто следовал приказам, дружище. — Фрэйзер шмыгнул носом и сложил руки, канюча, как ребенок. — Не хотел никому причинить вреда. Просто развлекался с машиной, чтобы их напугать. Ничего серьезного.
— Я должен сказать, — возразил Джордж, — что я категорически не согласен с твоей оценкой ситуации. Госпожа Джейн стала слишком опасна. Она слишком далеко зашла. Я не должен позволять тебе вернуться к ней, прежде чем мы… кое о чем позаботимся.
— Позаботитесь о чем?
— Всего месяц или чуть больше, приятель, — ответил Мастер Джордж, проигнорировав вопрос. — Потом мы пошлем тебя в Тринадцатую и перестанем волноваться, что ты когда-нибудь вернешься.
В голове Фрэйзера сработала пожаная сигнализация. Слова старичка не имели смысла, если, конечно, он не…
— Что вы?..
Его слова потонули в грохоте закрывающейся двери.
Глава 32. Разбитое стекло
Неделя прошла под знаком ежедневного обмена письмами между Тиком, Полом и Софией. Они обсуждали свою жизнь, свои семьи, школу. Хотя Тик никогда не видел Пола, а с Софией встречался всего раз в жизни, он чувствовал, что они уже стали близкими друзьями.
Тик и София исчерпали все свои методы убеждения, пытаясь убедить Пола поделиться с ними волшебной фразой. София многократно урожала ему членовредительством, хотя и жила на другом материке. Но Пол упрямо отказывался и не уступал ни дюйма. В конце концов они оба сдались и неохотно признали его правоту. В этой заварушке лучше следовать правилам, чем рисковать всем вместе выбыть из игры и уже никогда не добраться до цели.
Цель. В чем она состояла? Да, они хорошо знали, что в определенный день им придется отправиться в определенное место и исполнить там глупый ритуал, возможно, чтобы доказать свое умение соблюдать инструкции, подчиняться приказам и разгадывать загадки. Но что будет потом?
У Тика было предчувствие, что, если они все сделают правильно, они отправятся в какое-то загадочное место так, как это делали Нафталин и Рутгер. Как это делал Мастер Джордж, отправляя письма из разных Богом забытых уголков мира. Оценивая перспективы грядущей даты, Тик чувствовал воодушевление, которое, однако, исчезало сразу же, как только он вспоминал, что еще не разгадал волшебные слова.