— Тик! — окликнул его мистер Чу, закончив стирать с доски. — Разве тебе не нужно на следующий урок?
Тик встал:
— Да, сэр. Я просто хотел узнать, есть ли у вас время после уроков, чтобы обсудить… кое-что.
— Конечно, — ответил мистер Чу, обеспокоенно подняв брови. — Что-нибудь?..
— Нет, нет, все хорошо. Я просто подумал на тему, о которой мы некоторое время назад говорили, и хочу побольше об этом узнать.
— О чем?
Тик остановился, почему-то боясь, что два слова, которые он собирался произнести, с головой выдадут все о загадках Мастера Джорджа:
— О квантовой физике, — промямлил он наконец, как будто стыдясь своего любопытства.
— Серьезно? — Лицо мистера Чу просветлело при одной мысли о том, чтобы делиться знаниями из его любимой сферы. — И что же разбудило твой интерес?
— Не знаю… Думаю, просто любопытно.
— Что ж, я буду счастлив с тобой это обсудить. Приходи после уроков, хорошо?
— Хорошо, приду. — Тик собрал вещи и отправился на следующий урок.
Давно уже прозвенел последний звонок, а мистер Чу и Тик все сидели за столом, обсуждая многочисленные запутанные теории квантовой физики. Воздух наполняли застарелые запахи высохшего кофе и старых книг. Тик подался вперед, положив локти на несколько лохматых стопок непроверенных работ. Тик видел поверх учительского плеча окно и вечерние тени, стелющиеся по парковке, где осталось всего несколько машин.
— Это, в общем-то, наука обо всем, что меньше мелкого, — говорил мистер Чу. — Не то чтобы это очень научное определение, но оно отражает суть дела. Забудь об атомах — они просто огромны по сравнению со всем остальным. Речь идет об электронах, протонах и нейтронах. И штуковинах, которые еще меньше, вроде кварков и глюонов. Звучит забавно, не так ли?
— Если честно, то да, — ответил Тик.
— Основная вещь, которую нужно запомнить, это то, что все законы, которые мы с тобой знаем, вроде того, что то, что поднимается, потом упадет, летят прямиком в мусорную корзину, если речь заходит о настолько крошечных частицах. Уже доказано, что эти законы в таких случаях не действуют. А ты знаешь, что у света есть свойства и волн, и частиц? — Мистер Чу говорил не меньше получаса, объясняя Тику основы квантовой физики и рассказывая об экспериментах, проведенных учеными, чтобы подтвердить теории. Звучало все это как облеченная в научную форму идея, что никто не имеет ни малейшего понятия, как это работает и почему все это так сильно отличается от «большого» мира. — …То есть, наблюдая за электроном, ты можешь сказать, где он находится, в какой он позиции и с какой скоростью движется. А кто-то другой может наблюдать за тем же электроном одновременно с тобой, но видеть совершенно другие вещи. Это расходится со словами ученых, но некоторые люди думают, что электроны и другие частицы могут одновременно находиться в бесконечном количестве мест.
Тик считал себя довольно умным, но кое-какие фразы мистера Чу звучали для него как оперы на латыни, исполненные хором морских свинок. Но последняя фраза действительно заставила его задуматься:
— Погодите, — сказал он, прерывая учителя, — вы все время говорите об этих вещах так, как будто они все находятся в другой вселенной. Но разве не они находятся в моем теле, в этой парте? Разве тот большой мир, о котором вы говорите, не состоит просто-напросто из кучи маленьких миров?
Мистер Чу захлопал в ладоши:
— Гениально!
— Что?
— В точку, Тик, просто в точку. — Мистер Чу встал из-за стола и принялся расхаживать по классу, продолжая говорить. — Это совсем не отдельные науки, они связаны тем, что одна вытекает из другой. Атом — это кучка элементарных частиц, а ты, мой друг, всего-навсего кучка атомов.
— Так.
— И вот отсюда уже начинаются все странные теории, которыми и завораживает эта наука. Например, теория, по которой квантовая физика делает возможными путешествия во времени. Это смешно, потому что, по-моему, время слишком линейно, чтобы по нему можно было путешествовать.
У Тика разболелась голова:
— А есть такие теории, в которые вы верите?
— Я не уверен, правильно ли использовать слово «верить», но кое о каких из них мне просто нравится думать. — Он остановился, снова сел за парту и оперся на локти, глядя Тику в глаза. — По одной теории, существуют разные версии нашего мира — другие реальности. Бесконечное их количество. Если это случается на микроскопическом уровне, почему бы ему не затрагивать и нас? Все, что понадобится, — управлять огромным количеством маленьких частиц, из которых состоят большие. Может быть, во Вселенной есть какая-то сила и какие-то неизвестные нам законы, которые управляют объектами квантовой физики и могут даже создавать и уничтожать разные версии нашего мира.