Дневник загадочных писем - страница 38

Шрифт
Интервал

стр.

— Тик, я прочитал это все миллион раз и весь день обдумывал прочитанное. — Он наконец посмотрел на сына.

— И ты решил, что я свихнулся. — Тик не мог не удивляться тому, как он одновременно хотел и не хотел узнать, что об этом думает его отец.

— Нет, совсем нет. Я верю всему этому.

Тик не мог подавить расплывшейся по лицу улыбки:

— Правда?

Отец кивнул:

— Вчера вечером я кое-чего тебе не сказал. Я, хм, видел твою встречу с человечком, которого ты назвал Рутгером. Я своими глазами видел, что он существует. И все те насекомые. Это нейдет у меня из головы. И потом, то письмо из Аляски. Я знаю, что у тебя нет знакомых оттуда. — Он покачал головой. — Много улик, сынок. Очень много.

— И ты…

Отец поднял руку, заставляя Тика замолчать:

— Но поверил я тебе не поэтому.

— Нет?

— Нет. — Отец подался вперед и упер локти себе в колени. — Тик, я знаю тебя тринадцать лет и не помню ни единого случая, чтобы ты мне соврал. Ты для этого слишком умный и хороший человек. Я верю тебе, и пока я смотрел в твои глаза, когда ты рассказывал, я понимал, что это правда. Мне понадобилось время, чтобы все это обдумать, но я уже тогда знал.

Тик хотел сказать что-нибудь дурацкое и глубокомысленное, но вышло только:

— Здорово.

Отец засмеялся:

— Да, здорово. Я чувствую в глубине души, что это важно и что тебя выбрали, потому что ты особенный. С тобой всегда происходило что-то почти волшебное, и я думаю, что я подозревал, что твоя жизнь будет неповторимой. Мы об этом никогда не говорили, но над тобой всегда как будто витал ангел-хранитель. Это должно быть как-то связано с письмом и подсказками.

Тик не очень понимал, о чем говорил отец, но его это не заботило: было здорово иметь поблизости кого-нибудь, кто в курсе происходящего:

— Ты поможешь мне это разгадать?

— Может быть, я могу немного подсказать в некоторых местах, но, — он указал на Тика пальцем, — можешь мне поверить, я буду самым строгим телохранителем за всю историю мироздания. Все эти жуткие вещи меня тоже пугают, понимаешь? — Он протянул руку и одарил Тика своими фирменными медвежьими объятиями. — Какие будут идеи?

Тик пожал плечами:

— Мне кажется, мы просто продолжим получать подсказки и, я надеюсь, к шестому мая мы все разгадаем.

Отец глубокомысленно почесал подбородок:

— Да… — Он как будто в чем-то сомневался.

— Что?

— Я думаю, что этот М. Д. может ожидать от тебя немного большей активности. Что ты попытаешься копнуть поглубже, чтобы разузнать побольше о происходящем.

— Пап, ты, должно быть, очень сильно ломаешь свою голову, у тебя аж вена вздулась.

Отец не обратил на шутку внимания:

— У тебя впереди две недели рождественских каникул, так?

— Так.

— А у тебя порядочный отпуск. — Он остановился. — Но что будем делать с мамой? Я не хочу ее в это дело вовлекать. Она сойдет с ума от беспокойства за меньшее время, чем ей нужно, чтобы приготовить противень печенья с арахисовым маслом.

— Папа, о чем ты говоришь?

Глаза отца сошлись на Тике:

— Мне кажется, нужно провести небольшие полевые исследования.

— Исследования?

— Да. — Он сжал плечо Тика. — В Аляске.

К следующему вечеру Эдгар уже все организовал, не в последнюю очередь благодаря своему острому уму, как он говорил себе. Выяснив из Интернета, что Макадамия, Аляска, находится всего в трех часах езды он Анкориджа, где жила его тетя Мэйбл, он с легкостью расставил все по местам. Эдгар много лет не видел свою тетю, и его мать не так давно говорила ему, что она не очень-то здорова. Она осталась в Аляске даже после того, как десять лет назад умер ее муж-рыбак, утверждая, что ее больное сердце, геморрой и сраженные варикозом ноги не перенесут путешествия.

План был продуман, билеты заказаны, машина взята напрокат.

Через десять дней, сразу после Рождества, Эдгар и Тик полетят в Анкоридж, Аляска, чтобы три дня прожить у тетушки Мэйбл.

Лорена отругала Эдгара за то, как неразумно он поступил, сообщив ей об этой поездке прямо накануне, но Эдгар выкрутился, заявив, что думал о своей тетушке с тех самых пор, как тику пришло письмо с Аляски. А зимние каникулы были его шансом.

Он также оправдался тем, что, поскольку билеты были очень дорогими, поехать могли только два человека. А еще Тик был совсем маленький при их последней встрече, так что он ее совсем не знал. Кэйла была слишком маленькой, чтобы оценить важность поездки, а Лорена и Лиза были более чем счастливы не ехать в холодную и ветреную местность, где солнце восходит всего на пару часов, в середине зимы. В коне концов Эдгар одержал победу, спросив Лорену, согласна ли она выслушать речь тети Мэйбл о полусотне вещей, которые она в своей жизни сделала не так.


стр.

Похожие книги