— Поскольку я имела дело с Тиком в Первой Реальности, — сказала Нафталин, останавливаясь на секунду, чтобы поправить рюкзак. Она слегка сменила направление и направилась к узкому, покрытому булыжниками оврагу среди деревьев. — Поэтому я и не хочу встречать его Альтерантов в других Реальностях. Мало того, что я могу свихнуться, это, вдобавок, может привести к тому, что юный господин может встретиться со своей высокой копией в моеЙ Реальности. А это будет катастрофа.
— Почему? — спросил Пол.
— Если два Альтеранта встретятся и поймут, кто есть кто, ну, тогда только один бедняга выживет. Мы все еще пытаемся выяснить, что да как, но один из них перестает существовать. Иногда это вызывает цепные реакции, могущие потрясти Реальности до основания. Можешь поставить свои лучшие пуговицы на то, что сильнейшие землетрясения и прочие катастрофы произошли именно потому, что два Альтеранта случайно встретились. Мастер Джордж и Реалисты с ног сбились, пытаясь избежать подобных встреч, а вот Госпожа Джейн обожает сводить Альтерантов вместе. Она находит это забавным. Сумасшедшая, как безмозглый солдат Пугала.
На памяти Тика Нафталин уже второй раз упоминала этих солдат, но он был слишком занят размышлениями об Альтерантах, чтобы продолжать задавать вопросы.
— Эй, парень, — сказал Пол, — это жуткая штука. Вы хотите сказать, что по вселенной бегает куча Полов? Мне кажется, в одной из них я профессиональный серфер, а в другой — всемирно известный пианист.
— Взгляни в глаза, — хмыкнула София. — Ты в любой Реальности будешь такой же бездарью, как и здесь. Или там. Или где-то еще.
Пол высунул язык:
— Сестричка, ты забавная.
— Только посмей еще раз так меня назвать! — София погрозила ему кулаком.
— Сестричка!
София отвела кулак назад и сильно ударила Пола по руке. Раздался громкий стук.
— Ой! — отозвался он, потирая ушибленное место. — Это нечестно. Я не могу дать сдачи девочке.
Тик засмеялся, и Нафталин удивила всех тем, что последовала его примеру.
— Рад, что моя боль кого-то насмешила, — сказал Пол, все еще морщась. — Тик, прими совет: никогда не ссорься с итлальянцами.
— Я это понял еще по ее письмам. Делай, что хочешь, но не кусай ее спагетти.
— Тик, — сказала София. — Ты мне нравишься. Ты умный… для американца.
Сато не обращал на них внимания, не меняя каменного выражения лица.
Прежде, чем кто-нибудь мог вставить еще одну саркастичную реплику, Нафталин остановилась рядом с кучкой упавших веток. Она повернулась к холмику и глубоко вздохнула:
— Мы на месте. — Она опустилась на колени и потянула за крупную ветку, вытягивая ее из кучи. — Немного помощи бы не помешало.
Тик взял ветку, а за ним и все остальные, даже Сато, бормотавший что-то непонятное.
Вытянув очередную ветку, Тик заметил металлический блеск и, сгорая от любопытства, продолжил работать в два раза быстрее. Вскоре они все расчистили и уставились на то, что нашли.
Три новеньких с иголочки мотоцикла лежали рядком и блестели ярко-красной краской. Они были круче всего, что Тик когда-либо видел, во всем, за исключением одного момента.
У них не было колес.
Глава 46. Чи-кардаприемник
— Они называются ветроциклами, — сказала Нафталин, указывая на странные средства перемещения рукой. — Они довольно забавные. — Все в этих мотоциклах выглядело точь-в-точь как в их частенько проносящихся по шоссе собратьях: небольшое ветровое стекло, серебряный руль, серебристый корпус с большим черным кожаным сиденьем. Но вместо двух круглых колес внизу было плоское дно.
— Мне не хотелось бы разрушать ваши иллюзии, — сказал Пол, — но кто-то, ну, спер шины.
Нафталин раскатисто расхохоталась, заставив ветки ближайших жеревьев закачаться:
— Ты забавный человечек, Пол.
— Хочешь сказать, что эти штуки должны летать? — спросила София.
— По крайней мере, я на это надеюсь, аз уж в них нет колес. За мной, — сказала она, поднимая с земли крайний мотоцикл и ставя его стоймя:
— Здесь их три. Один для меня, а два вы как-нибудь поделите. Мне кажется, будет лучше, если вы сядете по двое.
— Не я, — сказал Сато. — Я поеду один.
— Ты поедешь в паре, — сказала Нафталин. — Или можешь остаться здесь и обниматься с этим деревом целый день. — Она посмотрела на сато сверху вниз, ожидая возражений. Их не последовало.