Djulia End Romeo - страница 8

Шрифт
Интервал

стр.

во всей красе упругого и молодого тела дЕвы

что жаждет рУк

что знают тОлк

в девичьей красе и лАске

СЕНЬОР КАПУЛЕТТИ. удачи вАм

ГЕРЦОГ. желаю я и вАм

сменить раздумье на девы лАску

СЕНЬОР КАПУЛЕТТИ. попытАюсь

ГЕРЦОГ. сегодня дьявол БОг

освободитель человЕка

от страха перед собственным невЕрьем

СЕНЬОРА КАПУЛЕТТИ. капитан доверьтесь снАм

живИте

как дух живет во снЕ

КАПИТАН. кто вЫ

СЕНЬОРА КАПУЛЕТТИ. я вас желАю

КАПИТАН. я вас не знАю

СЕНЬОРА КАПУЛЕТТИ. я вас люблЮ

и ждУ

в конце аллеи в пОлночь

оденьте эту мАску

улыбнИтесь

сегодня Демоны и БОги

Владыки мирозданья тАйн

конкретны как и все в подлунном мИре

я жду вас капитАн

КАПИТАН. сеньОра

СЕНЬОРА КАПУЛЕТТИ. нЕт

рабЫня

роса росА

уж выпала росА

и травы ждут влюбленных тЕл

вот тАк

теперь вы демон во плотИ

полны желания и я вас ждУ

вас ждет сама ЗемлЯ

желающая семени и вЫ

не в праве лишить ее небесной влАги

того что ей принадлежит по прАву

так повелел творец любимый тИхо

любимый мой не надо больше слОв

сегодня ночь любвИ

так боги повелели сегодня ночь двух слОв

люблю хочУ

я ждУ

ДЖУЛЬЕТТА. мило мИло

на карнавале КапулЕтти

человек в костюме от портных МонтЕкки

вЫ

РОМЕО. нЕт

ДЖУЛЬЕТТА. вы пилигрИм

случайно невзначай пришедший к нам чтобы увидеть вОлю

что в невОлю

отдают хотите посмотреть как вОля

в бабочки красивом одеянье прощается сама с собОй

РОМЕО. вам грУстно

ДЖУЛЬЕТТА. я замуж выхожУ

а это праздник в честь моей помОлвки

так что целУйте

гУбы

что пОка

на поцелУй

имеют право без грехА

РОМЕО. кто вЫ

ДЖУЛЬЕТТА. я нравлюсь вАм

РОМЕО. о дА

ДЖУЛЬЕТТА. тогдА

целУйте

РОМЕО. Я

ДЖУЛЬЕТТА. целУйте

я согласие далА

РОМЕО. комУ

ДЖУЛЬЕТТА. это не вАжно

важно что сейчАс

я буду целоваться с тЕм

кто мужество имеет быть без мАски

это позволено шутам и пилигримам вы поЭт

РОМЕО. о нЕт

ДЖУЛЬЕТТА. с таким лицОм

как вас зовУт

ТИБАЛЬД. РомеО

Милая сестрА

ДЖУЛЬЕТТА. РомЕо

А

а я была в вас влюбленА

а вы в менА

вы пОмните

не пОмните

это не вАжно

это совсем не вАжно

я просто вас любИла

давным-давно лет семь назАд

вы помните вы глАз

не отводили от меня а Я

показывала вам язЫк

ТИБАЛЬД. сестрица ты сошла с умА

еще одно твое движенье и Я

убью егО

ДЖУЛЬЕТТА. целУ

йтЕ

эти гУбы

без грехА

Бог вас послАл

послал любОвь

что первою зовЕтся

и первый в жизни страстный поцелуй по праву вАш

и нет на свете сИлы

не создана еще людьми стенА

что может между нами стАть

его я всЯ

егО

ТИБАЛЬД. ты обезУмела

ДЖУЛЬЕТТА. о дА

СЕНЬОР КАПУЛЕТТИ. РомЕо

милое дитЯ

я несказанно рАд

прошу да вы знакОмы

ТИбальд

племянник мой а это дочь моя ДжульЕтта

а этот праздник в честь ее помолвки ПарИс

знакомьтесь Это

Монтекки Юный

ПАРИС. ПарИс

РОМЕО. РомЕо

СЕНЬОР КАПУЛЕТТИ. рАд

РОМЕО. прощение я должен попросить у вас у всЕх

за все за всЕх

СЕНЬОР КАПУЛЕТТИ. о БОже

дЕти

я так рАд

так рАд

что ты пришел так рАд

что вы моложе и мудрЕе

нас выживших с умА

где гЕрцог

гЕрцог

ты кудА

ТибАльд

Тибальд куда тЫ

ТИБАЛЬД. я вас не узнаЮ

учитель мОй

мой дядя тОт

кого я так боготворИл

забыл о том чему меня учИл

СЕНЬОР КАПУЛЕТТИ. ТибАльд

но ведь сегодня карнавАл

ТИБАЛЬД. и это пОвод

как друга в доме принимать врагА

СЕНЬОР КАПУЛЕТТИ. в его руке ведь нет мечА

ТИБАЛЬД. страшней меча измена вАша

СЕНЬОР КАПУЛЕТТИ. не дерзИ

ТИБАЛЬД. простите но дерзите вЫ

вы вызов бросили БогАм

вы души предали убитЫх

СЕНЬОР КАПУЛЕТТИ. ТибАльд

когда-то оба рОда

в утрОбе

мать одна носила от одного отцА

ТИБАЛЬД. возмОжно

но с тех пОр

уж слишком много кровавых рЕк

влилось в тот ручеек из крОви

что разделил на вЕк

уж слишком русло глубокО

мы все давно по вОдам

ходим той рекИ

нам только кАжется

что под ногАми

у нас Земля там СтИкс

недвижимый деревья трАвы

облакА

лишь вИдимость

стоит закрыть и глазА

и все исчЕзнет

и мы живем пока случАйно

тОт

кто видит наАс

вот так ради забАвы

в спОре

случайно не закрОет

глАз

на миг

мИг

всего на мИг

мы явимся ему как кУст

горЯщий

МоисЕю

размытым абрисом на мИг

потом исчЕзнем

СЕНЬОР КАПУЛЕТТИ. что с тобОй

ТИБАЛЬД. все так ранИмо

СЕНЬОР КАПУЛЕТТИ. дитя моЕ

ТИБАЛЬД. мы только снИмся

он больше нас не вспОмнит

СЕНЬОР КАПУЛЕТТИ. ктО

ТИБАЛЬД. ваш БОг

СЕНЬОР КАПУЛЕТТИ. о БОже

что с тобОй

ТибАльд

ТИБАЛЬД. живЫм

порог я Этот

бОльше

нЕ

пЕ

рЕ

шагнУ

СЕНЬОР КАПУЛЕТТИ. не говорИ

так говорить нельзЯ

Тибальд уходит

РОМЕО. Я

я нЕ

я не хотел

простИте

ДЖУЛЬЕТТА. вы не сказали мне до встрЕчи


стр.

Похожие книги