Диверсанты - страница 27

Шрифт
Интервал

стр.

С другой стороны, вряд ли она пойдет охранять склады. Действительно Алия – лучше многих, и очень скоро ей предложили бы какую-нибудь опасную миссию. Времена нынче не совсем спокойные. А после этого случая о спокойствии придется надолго забыть. Скорее всего, в ближайшие недели Алию ждала какая-нибудь серьезная миссия от атарха огненного факультета, но где-нибудь на подхвате и, разумеется, в низшем звании. Что-нибудь примитивное, для тех, кто не имеет достаточного боевого опыта. Но что-то весьма суровое, соразмерное ее магической силе. И она бы не стала увиливать – только не Алия.

И еще… мало, кому удастся сладить с ее темпераментом. Вот она даже приемного отца не очень то слушается… предаваясь этим раздумьям, иерарх так и позабыл предупредить Цитадель о своем отлете.

Хрустальные Сани продолжали свой путь. После магии воздуха старик применил магию света, наложив заклинание Невидимости. Потом, недолго думая, добавил Неслышимость и закрыл глаза, входя в транс. Алии, пока делать было нечего: ее ведь взяли в качестве живого оружия, но врагами поблизости пока не пахло.

Своеобразный летательный аппарат несся вперед, благодаря хитро сплетенному букету ветров. В сотнях метров в стороне это был просто сильный попутный ветер, в нескольких метрах – настоящий ураган, а сами сани могли перемещаться над землей намного быстрее звука. Но даже тогда не возникало ни грома от преодоления звукового барьера, ни встречного потока. Хитрость заключалась в том, что скорость саней относительно земли могла стать огромной, но скорость относительно ближайших слоев воздуха – мизерной. Ветер дул даже не навстречу, а подталкивал сзади. Далеко впереди воздушные потоки плавно расступались, как лезвия едва раскрытых ножниц. Сани оказались в безопасном коконе, состоящем из воздушных течений – медленных снаружи и быстрых в середине.

Так они летели некоторое время. В этот раз скорость была не слишком большой – странное существо парило впереди, а маг осторожно следовал за ним на некотором отдалении. Они давно пересекли черту города, миновали засушливые степи и сейчас парили над песками пустыни Виз-Бакир.

Иерарх вышел из транса и обратился к огненной. Его голос отражался многократным эхом (обычный побочный эффект от Неслышимости).

– Я не могу понять, что это такое! Это в корне противоречит науке!

– Как женская интуиция?

– Будь серьезнее, девочка, сейчас не время для шуток!

– Хорошо, хорошо, я молчу и внимательно, внимательно, внимательно… внимаю.

Иерарх наколдовал Дальновидение, так что теперь Алия могла вместе с ним рассмотреть странную тварь как на ладони.

– Я не ощущаю магии воздуха. Это невозможно! Как же оно тогда летит, почему не падает? Оно слишком велико, чтобы поднять себя крыльями! Я же говорю: это какое-то оскорбление научного знания!

– Зато это очень похоже на джаа.

– Джаа – это легенда!

– Но ведь похоже? Как там…


Паук, плывущий по небу – Свет

Тростник, пронзающий облака – Дым

Брызги, тающие робко – Страх

Шелест, рождающий гром – Стон


– Избавь меня от вечера поэзии Предтеч! Не могу это слушать. Они слишком туманно выражаются. Никогда нельзя быть уверенным, что правильно понял смысл. "Свет", "Дым", "Страх", "Стон"? Что это может означать?

– О, это просто: древние так рифмовали. Последнее слово должно быть похоже по смыслу на предпоследнее: гром – стон, робко – страх…

– А все остальное?

– Ну посмотрите: "паук, плывущий по небу" – оно действительно похоже на паука, и движения немного напоминают плавание. "Тростник, пронзающий облака" – пожалуй, это про его крылья или лапки: посмотрите, как они сгибаются и резко распрямляются, будто тростинки. Если бы на его пути встретились низкие облака, было бы совсем похоже. "Брызги, тающие робко" – возможно, это люди, разбегающиеся в страхе при виде его.

– А "шелест, рождающий гром"? Оно гудит, а не шелестит или гремит.

– Ну это же очень старые стихи, может быть, значения слов немного изменились со временем…

Внезапно раздался ужасный грохот, и через мгновение наступила мертвая тишина. Алия увидела, как из ушей старика потекла кровь и почувствовала горячую влагу на собственных щеках. Лицо иерарха было искажено болью и гневом, губы выговаривали что-то явно нецензурное. Хрустальные Сани затрепетали, перевернулись и рухнули вниз. Порывы взбесившегося ветра, которые раньше заботливо несли путешественников, теперь чуть не переломили Алию надвое.


стр.

Похожие книги