(15). Все же правое крыло в середине пусть займет пятнадцатый
пеший легион, заходящий за центр всего места, потому что эти
[легионеры] являются более многочисленными по количеству, а остаток
левого крыла пусть заполнят вплоть до вершины левого крыла пешие
двенадцатого легиона. Пусть они будут построены по восемь, и плотное пусть будет у них
+соединение>(48).
(16). При этом в первых четырех шеренгах пусть стоят контоносцы,
ведь у их +контосов>(49) вытягиваются большие
и сужающиеся наконечники>(50). И притом
впередистоящие пусть имеют эти [контосы] для защиты с тем,
чтобы, если будут приближаться к ним враги, то примерно на уровне
груди коней поместить наконечники контосов;
(17) [[***]] а +второстоящие>(51) также и те,
кто из третьей и четвертой шеренги пусть выставят для метания контосы, как придется, с тем,
чтобы и коней испугать, и наездника +убить, а когда
в щит, в катафракту, в панцирь>(52) вонзится
контос и из-за большой мягкости наконечника загнется>(53),
тогда ездок сделается бесполезным.
(18). Поочередно пусть стоят шеренги копьеносцев>(54).
А девятой за ними пусть будет шеренга пехотинцев-лучников: те, кто из нумидийцев, киренцев,
боспорцев и итуреев.
(19). Машины>(55) же пусть стоят за каждым
крылом и еще позади всей фаланги>(56),
чтобы весьма далеко стреляли, когда враги приближаются.
(20). Вся конница, построенная вместе по алам и восьми отрядам>(57),
пусть стоит за пешими, частью за каждым крылом, чтобы тяжеловооруженные
и лучники являлись защитой впереди них, а именно : два отряда, частью же
за серединой фаланги, а именно: шесть отрядов>(58)
[[***]]>(59).
(21). Из них же все конные лучники пусть стоят вблизи фаланги, чтобы стрелять поверх неё,
а все копьеносцы>(60), или контоносцы>(61),
или меченосцы>(62), или секироносцы>(63)
-- пусть присматриваются на фланги с обеих сторон или еще и ожидают условленный
сигнал>(64).
(22). Отборные же всадники пусть стоят возле самого Ксенофонта и еще от
пеших из фаланги примерно около двухсот, телохранители>(65),
и все центурионы, построенные вместе с отборными, или>(66)
командиры телохранителей и деканы отборных>(67).
(23). Пусть стоят около него [Ксенофонта] [[***]]>(68)
сто легких копьеносцев>(69), чтобы он
наведывался ко всей фаланге, где он заметит какую-либо необходимость,
туда бы он шел и помогал>(70).
(24). Пусть командует всем правым крылом вместе с конницей Валент, который является
и легатом пятнадцатого легиона, а левым крылом -- трибуны двенадцатого
легиона.
(25). Когда они так построятся, пусть будет молчание до тех пор, пока
враги не приблизятся на расстояние выстрела>(71);
а когда они приближаются, то теперь всем,
как можно сильнее и страшнее, издать клич>(72)
Эниалию>(73) и притом
пускать стрелы и камни из машин и еще стрелы -- из луков, а копьеносцы
пусть метают копья, как легковооруженные, так и +пельтасты>(74).
Также пусть несутся камни во врагов от союзников с возвышенностей, и вообще пусть
метание будет отовсюду, как можно гуще, для замешательства коней и гибели врагов.
(26). И есть надежда, что, из-за невыразимого
множества снарядов, атакующие скифы>(75)
более и не приблизятся к пешей фаланге; а если всё же приблизятся>(76),
то, упиревшись щитами и подпирев их плечами,
надо выдержать это нападение, как можно упорнее,
напирая на них, как можно сильнее, наиплотнейшей сомкнутостью трёх первых шеренг; четвертая
же шеренга пусть метает поверх голов копья, а третья пусть беспощадно
разит или метает контосы и в лошадей, и в их всадников.
(27). А когда враги будут отражены, то, если
бегство станет очевидным, пусть расступятся именно пешие шеренги и атакуют всадники не целыми
отрядами, но половинами их; первыми же пусть
будут построены те, кто первыми и станут атаковать.
(28). Вторые же половины пусть последуют за атакующими также в
строю, но не придаваясь полному преследованию, с тем, чтобы, если
бегство станет сильным, следовать за первой погоней своими неутомленными
конями, а если со стороны врагов некий поворот случится, то
напасть на повернувших