Дирижер тишины - страница 7

Шрифт
Интервал

стр.


он как Орфей вступает в лабиринт




в том лабиринте нет громоотвода


зато в нем есть свобода от судьбы


когда


«с улыбкой ясною природа


сквозь сон встречает утро го..»


лытьбы.




Леди льда




Ангел с крыльями из двух парусов


плыл от мира к миру


отмирая


мирами


от рая к раю


Два телесных паруса летели


по волнам незримым


озаряемые


сомкнутыми губами


из лунных уст


слишком лучно


слишком нежно


нежно нежели можно


Так однажды


мы вышли к зимнему морю


где в лучах луны


нежился


обледенелый


весь стеклянный


парусник-корабль


переполненный млеющими матросами


от мачты до якорей


гроздьями свисали матросы


и сыпались на берег


прозрачные


как виноград


Звенела Ялта


ударяясь льдом о лед


Звенел корабль


ледяными снастями и парусами


Звенели волны


Облизывая ласковый лед


Ялта леденела


приобретая призрачность


и прозрачность


Луна леденела в волнах


Земля леденела в лунах


И ты стояла над причалом –


прозрачная Леди льда




Лермонтолет




Чтобы коснуться тюрьмы ресниц


я хотел бы немного раздвинуть стены


Эта стена стенаний твоих ладоней


В ладонях живут только птицы


Но и они улетают если


ладонь в ладонь


ладонь уплывает


Ах как ненавистны


все эти птицы


терзающие когтями небо


складывающие крылья


как две ладони


и раскрывающие ладони


чтобы лететь


аплодируя телом




Нет нежнее ресниц жен


жен рожающих патефоны


жен питающихся стихами


и ласкающими гортанью




В это непролазное небо


вламываются тела из ломоты




Я пишу птицами


как кистями


Они мне во всем послушны


обмакиваемые в небо




Тамародвижение


Интрига беззвучной бездны


Бездны не имеющей эха


но отдающейся


в себе слева




Коллапс




Линия Мажино




Модель девушки собрана из стекла


Девушка – окно


Девушка – стеклянная дверь


Девушка – утепление из стекловолокна


Девушка – оранжерея


вся из оранжерей




Встала из мрака младая


с сосками пурпурными Эос


Клеила марки на марки миледи


сургучами печатая эрос




Здравствуй, любимая


я приобщен к твоей щелке


тем, что защелкнута дверь


как луна на ущербе




Пар от античных терм


где из смальты не пол но дно


Всем пароходам дан трюм


а мне открыто трюмо




Створки раскрыты


отраженье обнажено


где пролегает нежная


линия МАЖИНО




Литавр Крученых




Шостакович сидел со мною рядом в четвертом ряду


Я сидел рядом с ним


Это было в каком-то году


И Крученых был рядом


Он что-то ему говорил


Шостакович чесался и нервно без дыма курил


Тюбетейка Крученых сбивалась немножечко вбок


Шостакович был нервен, трагичен и очень глубок


Я сегодня не помню, о чем говорили они


Я сидел между ними


А рядом сидели они


Шостакович шептал


– Очень рад. Очень рад. Очень рад.


А на сцене творился из нот гармонический ад


А Крученых спросил


– Это вы вышли к себе через-навстречу-от?


Я ответил:


– Конечно.


Он довольно промолвил:


– Ну вот


Шостакович склонил свою голову чуточку вбок


А со сцены катился к нам из музыки нервный клубок


Эта встреча с Крученых продолжается где-нибудь там


Где сидит Шостакович и шепчет свое трам-там-там


Еще помню Крученых сказал Шостаковичу вдруг


– Ну и ну


Шостакович молчал, гром сливался в одну тишину


Шостакович – Крученых


А там над оркестром витал


А там над оркестром витал


Шостакович – Крученых – солнцелунных тарелок литавр




Мертвая петля




На этой мертвой петле повесился самолет


В ней Нестеров совершает великий постриг


В ней отрок Варфоломей улетает в Святую Русь


Нестеров вяжет крючком пропеллера


кольчужку для Эйзенштейна


которая как свитер Эйнштейна коротковата


свитер шестидесятника для Хэма


шарфик для Изадоры из крови алой


в мертвой петле болтается Есенин


в той же петле удушена Изадора


Нестеров вяжет развязки для автобанов


вяжет развязки для всех трагедий Шекспира


мертвым узлом сцепились Ромео с Джульеттой


их развязать не смогла бы даже мурена


узел мурены сложнее всех топологий


узел мурены – топология топологии


Ромео с Джульеттой закручиваются в штопор


Нестеров откупоривает все небо


Огненный штопор первого самолета


падает в штопор ввинчиваясь в Джульетту




Миледи




В сломанном рояле дрожит мелодия


Эхо от любого прикосновения


Жаль что д’Артаньян не вкусил Миледи


до начала шеи усекновения




Все просек топор кроме этой тайны


Я ее просек сквозь сюжет казенный


Эшафот Миледи был только спальней


Д’Артаньян конечно же спал с казненной




До свидания Фрейд и Дюма-отец


Некогда мне думать о ваших планах


Поезд переполненный стаей птиц


Небо в поездах и аэропланах


стр.

Похожие книги