Дикие земли - страница 25

Шрифт
Интервал

стр.

Вошел Т'Анхайне. Запер дверь. Быстро открыл ящик стола, достал оттуда пузырек с черным порошком, выдвинул еще один, перевернул, высыпав прямо на пол содержимое; протянул руку в сторону свечки, упавшей вместе с другими мелочами; обернулся, посмотрел прямо на птицу; встал и пошел к окну. Птица испугалась и взлетела. Ее глазами Икен видел, как далеко внизу кто-то задернул занавеску на окне.

Икен переключился на таракана. Нет… толком ничего не разобрать, слишком иное зрение у насекомого. Можно уловить, что кто-то по комнате двигается, и только. Впрочем, и так все ясно.

Икен вышел из транса и пересказал сыщику обстановку.

– Почти уверен, что он собрался входить в транс: взял свечку, а порошок похож на черный опар. Будет стимулировать восприятие и память, компенсируя недостаток маны, – закончил отчет молодой маг.

– Значит, скоро нас обнаружат, – кивнул сыщик. – Сколько ему надо, чтобы нас засечь?

– Провозится до полудня, если случайно не повезет. Будет последовательно сканировать окрестности так или иначе. Обычно идут по спирали – сужающейся или расшияющейся.

– Тогда используем это время с пользой. Я решил: ждать тут покорно своей судьбы не будем. Пошли туда!

Они рванули вперед резвой рысью. Икен включил невидимость. По пути он постоянно проверял свое колдовство, но ни одной аномалии не встретилось. Вскоре показалась база бандитов. Теперь уже никто не рассуждал о том, что кто-то из них мог быть виноват больше или меньше. Мелкое ворье с самим Т'Анхайне путешествовать не рискнет – только головорезы.

– Как они там?

Икен вошел в транс прямо под ближайшим пеньком. Нащупал ауры. Раз, два,… шесть, семь. Все на месте. Поставил Якоря на всех, кроме Т'Анхайне. Тот сидел в доме, где Икен его оставил. Судя по ауре, действительно находится в очень глубоком трансе. Маны у него оставалось совсем ничего.

– Скоро у него мана кончится, и он проснется, – заметил Икен.

– Тогда поторопимся. Включай левитацию, и быстро доставь нас к тому зданию со стороны задней стены, чтобы нас не видели.

– Нас и так не видят.

– Я собираюсь влезть в окно, это они заметят. Давай, быстрее!

Они заскользили над самой землей словно невидимые призраки. Если вдруг откажет магия – переломов не избежать. А вот и дом, в котором засел главарь. Друзья заглянули в окно. Между занавесками оставалась щелка, и они увидели, как бандит сидит, запрокинув голову и скрестив ноги. Перед ним горела свеча, обильно посыпанная порошком. На лице был повязан мокрый платок. Какой-то вариант аркана Поиска, – решил Икен.

– Эх, окно заперто. По-тихому открыть не получится, – прошептал сыщик.

– А еще от нас воняет, – напомнил Икен. – Он сейчас в трансе, ищет наши ауры не у себя под боком, а где-то вдалеке, слух и нюх притуплены, но не настолько же…

– Можешь его как-нибудь прищучить хотя бы на десять секунд?

Икен задумался. Вспомнилось видение из будущего. Безвкусно и роскошно украшенный зал, непобедимый, но паникующий маг огня. Если бандита сейчас резко левитировать вверх так, чтобы ударить головой о потолок, то можно оглушить.

– Есть способ, но могу перестараться и сломать ему шею. Если я его угроблю, Ини меня вовек не простит.

– А если он нас угробит? Ладно, будь наготове. Но если он дернется, умоляю, не медли!

Шикаши вынул свои серпы, упер их в землю, чтобы щелчок открывающегося механизма не был громок. Выскочили восемь лезвий. Сыщик взял один серп и медленно, плавно, даже нежно провел вдоль щели, пролегающей между оконными створками. Слабое похрустывание было ответом. Шикаши осторожно потянул створку на себя. Шире, шире… половина окна открылась. Сыщик стал осторожно проскальзывать внутрь, изгибаясь, словно угорь.

Бандит шумно вдохнул воздух носом. Икен уловил беспокойство и изменения в ауре.

– Скорее! Он выходит из транса!

Шикаши ловко кувыркнулся боком, влетев в окно. Рывок, глухой удар, еще удар, и все было кончено. Грамотно оглушенный главарь лежал носом в половичок, а сыщик деловито и с видимым удовольствием на лице вязал ему все конечности. Процесс завершился втыканием кляпа.

– А вы крутой по части драки, – с уважением сказал молодой волшебник.


стр.

Похожие книги