Девушка, которая искала чужую тень (примечания)

Шрифт
Интервал

стр.

1

Имеется в виду деревянная скульптура, предположительно вырезанная мастером Б. Нотке по заказу регента Стена Стуре-старшего (1440–1503) в честь победы над датчанами в битве при Брункеберге (1471).

2

Сокращенное обозначение системы исправительных учреждений в Швеции (от шв. Kriminalvård).

3

Имеется в виду Бенито Муссолини (1883–1945) – лидер Национальной фашистской партии и премьер-министр Италии в 1922–1943 гг.

4

Крис, или керис, – национальный яванский кинжал с характерной асимметричной формой клинка.

5

Сикла – район в Стокгольме.

6

Соединение с базой данных… поиск… ответ (англ.).

7

Обход системы безопасности (англ.).

8

СЭПО (шв. SÄPO, аббревиатура от Säkerhetspolisen) – Служба государственной безопасности Швеции, самостоятельное подразделение Главного полицейского управления Швеции (Rikspolisstyrelsen), в задачи которого входит раскрытие и предотвращение преступлений против государственной безопасности.

9

АНБ – Агентство национальной безопасности США.

10

Питер Мэй (р. 1951) – шотландский писатель, автор популярных детективов и триллеров.

11

Единый центр регистрации ценных бумаг (Värdepapperscentralen).

12

Район в западной части Стокгольма.

13

Мусульманский женский головной убор, закрывающий лицо.

14

Нильс Дардель (1888–1943) – шведский художник.

15

В 1943 г. в Швеции была проведена так называемая «инвентаризация цыган» («zigenerainventeringen»), позже признанная незаконной.

16

Гуннар Экелёф (1907–1968) – шведский поэт, эссеист, переводчик.

17

«Баллада для Аделины» – пьеса французских композиторов Поля де Сенневиля и Оливье Гуссена.

18

Район Стокгольма.

19

Джон Мейнард Кейнс (1883–1946) – английский экономист, один из основателей макроэкономики как самостоятельной науки.

20

«Вот идет покойница» (англ.).

21

Салафия – направление в суннитском исламе, призывающее в вопросах веры и образа жизни ориентироваться на ранние мусульманские общины.

22

Студия звукозаписи в Стокгольме.

23

Кит Джарретт (р. 1945) – выдающийся американский джазовый пианист и композитор.

24

Милтон Мезз-Меззроу (1899–1972) – американский кларнетист и саксофонист, представитель чикагской школы традиционного джаза.

25

Охлаждающая шапка – головной убор, защищающий волосы при химиотерапии.

26

«Мукто-Мона» («Свободный разум») – сайт, основанный жившим в США блогером из Бангладеш Авиджитом Роем, авторы которого выступают с критикой фундаментализма. Авиджит Рой был убит в феврале 2015 г.

27

ПЕН-клуб (англ. PEN International) – международная правозащитная неправительственная организация, объединяющая профессиональных писателей, поэтов и журналистов, работающих в различных литературных жанрах.

28

Фатва (фетва) – решение по какому-либо общественному или политическому вопросу, выносимое на основании толкования шариата.

29

Элитизм – идеология, возникшая во многих странах Европы в начале XX в., развивающая идеи Н. Макиавелли об управлении государством. По ней, общество состоит из элиты, управляющей его деятельностью, и народа-«биомассы».

30

Джеймс Скотт «Джимми» Коннорс (р. 1952) – выдающийся американский теннисист, бывшая первая ракетка мира.

31

Намек на французского невролога Жоржа Жиля де ля Туретта (1859–1904), именем которого названо генетическое заболевание синдром Туретта.

32

Дэвид Нивен (1910–1983) – британский киноактер, много лет проработавший в Голливуде и специализировавшийся на ролях аристократов.

33

Марка гитар, названная по имени известного гитарного мастера Х. Рамиреса (1858–1923).

34

«Воспоминания об Альгамбре» – произведение испанского гитариста Франсиско Тарреги (1852–1909).

35

Джанго Рейнхардт (Жан Ренарт) (1910–1953) – французский гитарист, основоположник течения «цыганский джаз».

36

Йозеф Менгеле (1911–1978) – немецкий врач, проводивший эксперименты над узниками лагеря в Освенциме (Аушвице) во время Второй мировой войны. Его жертвами стали десятки тысяч человек.

37

Популярная композиция американского музыканта В. Янга (1900–1956).

38

Не состоялось (англ.).

39

Известная песня американского композитора Дж. Керна (1885–1945).

40

Международный аэропорт близ Стокгольма.

41

Американский инвестиционный банк, основанный выходцами из Германии братьями Леманами в 1850 г. Обанкротился в 2008 г.

42

Фильм американского режиссера Э. Мингелла (1999).

43

Хамфри Богарт (1899–1957) и Лорен Бэколл (1924–2014) – американские актеры, муж и жена.

44

Принудительная (по большей части тайная) стерилизация цыган и представителей других кочевых народов проводилась в Швеции с конца 30-х до середины 50-х гг. XX в., якобы с целью избавления общества от наследственных и психических заболеваний. Об этом в 1977 г. в газете «Дагенс нюхетер» была опубликована статья М. Зарембы. По разным данным, жертвами этой «кампании» стали от 21 до 50 тыс. человек.

45

Брур Юрт (1894–1968) – шведский художник и скульптор.

46

Вильдвиттры – полуженщины-полуптицы, похожие на гарпий; известны по сказке А. Линдгрен «Рони – дочь разбойника».

47

Общество «после правды» (англ.).

48

«Сири» – персональный помощник и вопросно-ответная система, использующие обработку естественной речи, чтобы отвечать на вопросы и давать рекомендации. Программный клиент входит в мобильные операционные системы компании «Эппл».

49

«Искушение Янссона» – национальное шведское блюдо, картофельная запеканка.

50

Против всего мира (лат.).

51

«Моссак Фонсека» (Mossack Fonseca & Cо.) – юридическая фирма со штаб-квартирой в Панаме и более чем 40 офисами по всему миру. По имеющимся сведениям, компания оказывает помощь иностранным гражданам в уклонении от уплаты налогов в их собственных странах и отмывании денег.

52

Ивар Крюгер (1880–1932) – шведский предприниматель, «спичечный король», контролировавший 75 % мирового производства спичек. Разорившись, покончил с собой во время Великой депрессии в номере парижской гостиницы.


стр.

Похожие книги