Девочка из страны кошмаров - страница 19

Шрифт
Интервал

стр.

Клариссу вдруг посетило странное чувство раздвоения. Одно ее «я» вдыхало душный, насыщенный застарелым табачным дымом воздух курительной комнаты. А другое… Другое находилось на улице; стояло под дождем, подняв воротник тяжелого скользкого макинтоша, и вглядывалось с усмешкой в темные окна… Нет, не просто в окна, а именно сюда, на нее был направлен этот взгляд: словно плотной ткани штор не существовало вовсе! И снова это ощущение давления, невидимая ладонь великана, толкающая в грудь и лицо! Девочка вздрогнула — и охватившие ее чувства развеялись, словно облачка дыма под ветром. Вот только этот тип там, снаружи… Кларисса почему-то была совершенно уверена, что он ей не почудился.

Спиритический сеанс меж тем продолжался своим чередом; горбун напористо спрашивал что-то о войне, о границах и флотилиях… Спустя некоторое время девочка перестала вслушиваться. Смысл фраз ускользал от нее, остались лишь отдельные слова. Особенно часто повторялось одно, «Бриллиантида» — звучало это красиво и грозно.

— Давайте заканчивать, Йойо, — госпожа Двестингаусс решила наконец прервать действо. — Посмотрите, ваша протеже засыпает прямо в кресле; того и гляди свалится. Кларисса смутилась: последние минут пять ее и впрямь неудержимо клонило в сон.

Напоследок девочку еще раз настрого предупредили о молчании. «Если ты… Кларисса Квантикки, смотри на меня, когда я с тобой разговариваю! Если ты нарушишь данное слово, я буду вынуждена тебя наказать!» — сурово пообещала ей Аида Двестингаусс, кося искусственным глазом.

Очутившись наконец в своей каморке, Кларисса завершила немудреные приготовления ко сну и хотела уже ложиться, но что-то заставило ее подойти к окну. Ночное небо обрушивало на город потоки слез. Тусклые огни уличных фонарей не освещали ничего, кроме колышущейся стеклянистой завесы. Сквозь тонкую ночную рубашку чувствовался веющий от стекол холодок — слабый, но неприятный. Девочка поежилась, вглядываясь в дождливую мглу. Улица казалась абсолютно пустынной… Но вот под аркой дома напротив обозначилось вдруг некое движение. Что-то едва заметно шевельнулось там, еще более темное, чем ночь. Кларисса, затаив дыхание, отступила к кровати и юркнула под одеяло, укрывшись им с головой. Сердце трепыхалось в груди испуганной птичкой; но усталость мало-помалу взяла свое, и девочка уснула.

Утро следующего дня было ознаменовано непривычной суматохой. Громко хлопали двери, в холле слышались незнакомые возбужденные голоса и смех. «Должно быть, к Двестингауссам приехали гости… Наверное, тот самый кузен, которым грозился противный Юджин», — сонно подумала она. В комнате стояла прохлада, и вылезать из-под теплого одеяла страшно не хотелось. Кларисса позволила себе задержаться в стране сновидений чуть дольше обычного.

— Завтракать! — Визгливый голос экономки подействовал не хуже пригоршни холодной воды, вырвав девочку из объятий Морфея. — Советую поторопиться, милочка, иначе останешься без еды!

Народу в гостиной прибавилось. На месте рыжего мальчишки теперь сидел сухопарый мужчина в клетчатом костюме-тройке, оживленно беседуя с Йойо. Паралитик отсутствовал; зато рядом с хозяйкой расположила свои телеса невероятных размеров женщина — столь же высокая, как мадам Двестингаусс, но раза в два толще, похожая в своем кружевном розовом платье на огромную, плохо сшитую куклу. Место Клариссы также оказалось занято: там бок о бок восседали Юджин и незнакомый толстый мальчик в матроске. При виде девочки хозяйский сынок подтолкнул своего соседа локтем и что-то возбужденно зашептал ему на ухо. Толстяк повернул коротко стриженную голову, бесцеремонно уставившись на Клариссу. Девочка изобразила легкий реверанс и застыла на пороге, не зная, что делать дальше.

— А, это ты! — изволила обратить на нее внимание госпожа Двестингаусс. — Как видишь, твое место занято. Ступай на кухню, позавтракаешь вместе с прислугой. Магния, отведите… — И вполголоса добавила, обращаясь к своей соседке: — Я и забыла про нее… Сиротка, родственница одного из знакомых; не самый милый ребенок, между нами. И эта ужасная белесая внешность… Но я просто не могла отказать, ты же понимаешь.


стр.

Похожие книги