– Мы довезем тебя до «ситроена», – сказал Буэнвентура Треффэ. – Потом поедем перекусить в Кузи, и Эполар осмотрит местность. Мы не успеем отвезти тебя в коллеж к двум часам.
– Это уже неважно, – ответил Треффэ. – Я больше не вернусь в коллеж.
– Что–нибудь случилось?
– Ничего особенного, разве что у меня возникнут материальные проблемы.
– Досадно.
– Ничего страшного, – холодно заметил Треффэ, – тем более что после этой акции мы все разбогатеем.
Каталонец посмотрел на него с удивлением.
– Обсудим это позднее, – сказал Эполар.
– Ладно, – согласился Буэнвентура. – Так ты едешь с нами в Кузи?
– Нет. Довезите меня до «ситроена».
«Кадиллак» довольно легко маневрировал по узким улочкам. На несколько секунд он остановился возле машины Треффэ. Преподаватель философии вышел из машины, хлопнул дверцей и помахал рукой им вслед. «Кадиллак» удалился.
– Какой–то он странный, твой приятель, – сказал Эполар.
– У него мятущаяся душа, – ответил Буэнвентура. – Его мучают вопросы.
Каталонец усмехнулся.
Треффэ сел в «ситроен» и направился к себе. Когда красный свет светофора на улице Алезия переключился на зеленый, молодой человек резко нажал на педаль скорости и сломал оттягивающую пружину. Нога Треффэ полностью утопила акселератор. «Ситроен», рыча, тронулся на первой скорости. Треффэ выключил сцепление. Мотор работал на полную мощность. Треффэ доехал до перехода и остановил машину у тротуара. Он вышел из машины, открыл капот и обнаружил повреждение. В пятидесяти метрах от него находился магазин «Канцелярские товары». Треффэ направился туда. Деревянный рекламный щит советовал: «Поступайте как все, читайте Франс–Суар». Треффэ откашлялся и плюнул в рекламу. Он вошел в магазин, купил каучуковый круг, вернулся к машине и заменил сломанную пружину на широкой и плотный эластичный бинт. Машина нормально тронулась, только стартовый двигатель стал мягким. Треффэ добрался до своего квартала и оставил машину на улице Морштон.
Он поднялся к себе. Пять минут первого. Почты не было. Треффэ открыл бутылку «Кроненберга» и сел в кресло отца. Он придвинул к себе транзисторный приемник и нажал на клавишу.
– …приступили к работе после тайного голосования, – сообщила радиостанция «Европа». – Однако конфликт продолжается на предприятиях Гуро. Сегодня утром министр по труду принял делегацию представителей профсоюзов, изложивших господину Ларану свою точку зрения.
Треффэ выключил транзистор. Он чувствовал себя омерзительно. «Интересно, почему, – спрашивал он себя. – Может быть, из–за печени?» Тем не менее он допил пиво и отправился перекусить в близлежащее бистро. Однако после еды ему стало не лучше. «По–видимому, это нервы», – подумал он. Он вернулся к себе взбешенный, прошел в спальню и попытался уснуть.
Глава 9
На проселочной дороге «кадиллак» страшно трясло, а брызги холодной грязи прилипали к его бокам. Эполар остановился у барьера, представлявшего собой несколько колышков, связанных колючей проволокой. Каталонец вышел из машины, свернул барьер и прислонил его к столбу. «Кадиллак» въехал на прилегающий к дому участок, заросший серо–желтой травой.
Местность была холмистой и лесистой. Глинистая почва пропиталась водой. На вершинах гор и в расселинах виднелись голые деревья, черные силуэты которых поднимались к серому небу.
Ферма была построена в виде подковы. Главное здание с черепичной крышей коричневого цвета было каменным, покрытым сыроватой штукатуркой. Перпендикулярно к нему примыкали два крыла, в левом размещался гараж, а в правом когда–то было стойло. Главное здание было приземистым, с мансардой под крышей. Странно было видеть это одинокое сооружение в местности, где дома и хижины группировались в поселки. Ферма была старой и могла бы привлечь внимание ученого, изучающего проблему землепользования. Буэнвентуру и Эполара этот вопрос не занимал, они направились к застекленной двери дома.
Каталонец постучал по стеклу. Ответа не последовало. Он дернул за ручку, и дверь открылась. Мужчины вошли в большую комнату с кафельным полом, огромным камином, гигантским столом и лестницей, ведущей наверх.