Дерзкий и властный - страница 22

Шрифт
Интервал

стр.

источать зависть, тело обдавало жаром, и ярость не сдавала своих позиций.

Так, значит, они все-таки не трахнулись в машине. Давление немного

успокоилось. Сколько еще пройдет времени, прежде чем он выберется из этой камеры

пыток и установит некоторую дистанцию между ними? Дорожные знаки подсказали

ему, что это будет чуть дольше, чем бы ему того хотелось.

Продолжая сыпать ругательства себе под нос, Лиам бросил взгляд через плечо на

Хаммера и обнаружил, что тот смотрит на него с нескрываемой злостью. Лиам уже

открыл было рот, чтобы наконец выпустить свой гнев, но Макен перевел взгляд на

Рейн. Лиам последовал его примеру.

Подавленность в ее взгляде, то, как она, опустив плечи и склонив голову, обняла

себя руками, словно защищаясь, разрывало ему сердце. Чувство обиды, бурлящее в его

жилах, мгновенно испарилось. Он отверг ее, и теперь она пыталась спрятаться в свою

раковину и защитить себя от боли.

Проклятье. Лиам почувствовал, как будто ему со всей силы ударили кулаком в

грудь.

И именно он сделал это с ней. И зачем? Откуда взялась эта жгучая зависть? Ведь

Рейн не изменяла ему с Хаммером. Тем не менее, он погряз в чувстве предательства,

как в тот день, когда он одел на Рейн ошейник... и она покинула его среди ночи, чтобы

провести ее остаток времени в кровати Хаммера. Разница заключалась лишь в том, что

теперь Макен трахал Рейн прямо перед ним, а не у него за спиной.

Он прекрасно знал, что значило понятие "делить сабу", а Рейн была

воплощением всего, о чем он мог только мечтать. Тогда какого хрена он едва

сдерживался от того, чтобы не избить Хаммера до полусмерти и не забрать Рейн

только себе? Неужели в его голове действительно зародилась мысль, что им наплевать

на него? Господи, у него и так было достаточно проблем. Еще не хватало, чтобы к

этому списку добавилось самоуничижение.

Все, чего он хотел в данный момент, это прижать Рейн к себе настолько близко,

чтобы дать ей полностью раствориться и почувствовать всепоглощающий комфорт,

тепло и уверенность в его объятиях. Но из-за своей ущемленной гордости он не знал,

как правильно подступиться к ней. Да и после того, как он сделал ей больно, имел ли

он право на это?

Хаммер прочистил горло. Лиам встретился со своим лучшим другом взглядом.


37

Дерзкий и Властный. Шайла Блэк

Понимание вспыхнуло в его глазах, он изогнул брови и кивнул в сторону Рейн.

Сообщение было предельно ясным: исправь вред, который ты причинил хрупкому

сердечку нашей девочки.

Осознание того, насколько она была подавлена, потрясло его до глубины души.

Он больше не мог себе позволить быть слабаком и продолжать дальше плакаться в

жилетку. В салоне автомобиля он был не единственным, у кого были переживания,

чувства и проблемы. Как ее Доминант, его работой было дать Рейн все, в чем она

нуждалась в данную минуту. А прямо сейчас это была уверенность. Лиам любил ее

настолько сильно, что не мог позволить Рейн даже думать о том, что он не хочет ее.

Издав стон отчаяния, он заключил девушку в объятия. Она продолжала

держаться немного отстраненно, даже когда он прижал ее к своей твердой груди.

Затем Рейн подняла на него свои огромные глаза и, моргнув, посмотрела на него с

таким выражением боли, что это чуть не уничтожило его.

- Прости, я был таким придурком, любимая, - пробормотал он.

С тихим рыданием она крепко прижалась к нему, обвивая руки вокруг его шеи,

словно лоза. Ее тело сотрясали всхлипы.

Запутываясь пальцами в шелковистых волосах девушки, Лиам прижимал ее к

себе так крепко, насколько это вообще было возможно, поглаживая бережно ее спину

и осыпая поцелуями лицо.

- Прости меня. Сможешь?

Рейн жалобно всхлипнула и кивнула, держась за него так, словно боялась, что он

исчезнет или покинет ее. Раскаяние вновь вонзилось в его сердце, словно острый нож.

Бек лавировал в потоке южно-калифорнийского трафика, пока Рейн беспечно

дремала в объятиях Лиама. Без ее тихого плача в машине воцарилась гробовая


стр.

Похожие книги