Дерзкая принцесса. Книга Ринэи - страница 119

Шрифт
Интервал

стр.

— Почему мне досталось самое противное?! — приуныла принцесса.

— Потому что потому! — пропела мабирийка. — Или ты хочешь, чтобы в следующий раз я ударила молотами, и мы с тобой вышли, как две хрюшки, с ног до головы в слизи?

— Ясно, — Ринэя смирилась с неизбежным.

К счастью, дальше слизней почти не встречалось. Раза два за всё время. В очередном зале, оказавшемся больше всех прошлых, Мала первая заметила движение среди сталактитов.

— Осторожно! Черные гремлины! — предупредила мабирийка, призывая каменную кожу на руки.

В следующее мгновение из-за камней, в самом деле, показались чёрные низкорослые фигурки.

— Ну, это легкотня! — воодушевилась принцесса, приготовившись атаковать огнём.

— Не торопись! — перехватила рвущуюся в бой подругу Мала. — Взгляни, они не хотят драться.

И в самом деле, чёрные гремлины просто стояли и с любопытством разглядывали девушек, не предпринимая никаких агрессивных действий.

— Хих, — тонким голосом начал один из них. — Давно сюда не заглядывали человеческие девушки. Такой соблазн! Вы смешно визжите, когда над вами шутят!

— Только попробуй, крысёныш, — с угрозой показала пальцем на молот Мала. — Знаем мы ваши шутки. От дохлой мыши за шиворот, до кражи ремня на штанах.

— Они и такое делают?! — удивилась Ринэя и даже покраснела, когда представила себе, каково бегать в туннелях со спадающими штанами.

— Не волнуйся, подруга, — пихнула её в бок мабирийка. — Чёрные гремлины — не какие-нибудь озабоченные монстры, а просто пакостники. Они могут порвать одежду или украсть ремень не для того, чтобы полюбоваться на твои микроскопические прелести, а для веселья. Им просто смешно видеть, как человеческие девушки визжат и сбегают от них.

— Меня это ни капли не успокаивает! — крикнула принцесса и повернулась к хихикающим гремлинам, показывая кулак. — Только попробуйте сотворить такое со мной! Я вас заживо поджарю всех!

— Не волнуйся, боевая девушка, — пропищал тот же гремлин, почёсывая большое ухо. — Мы уже вдоволь насладились твоими визгами, так что уже примерно представляем, как бы это звучало.

Хихиканье монстриков стало громче.

— Не обращай внимания, — Мала повела злую подругу за руку через зал. — У них такой специфический юмор. Просто игнорируй.

Ринэе стоило больших трудов идти спокойно, хотя чёрные гремлины изо всех сил старались вывести её из равновесия. Кривляющиеся рожи были везде. Один даже показался с высунутым языком и обидным оскорбительным жестом перед лицом Ринэи, свесившись с потолка, и попытался сорвать берет принцессы, за что едва не получил прямой в нос.

— Странно всё это, — заметила Мала, когда они оставили зал с гремлинами позади. — Слизни — существа нейтральные. Чёрные гремлины — простые хулиганы. Создаётся впечатление, что они просто живут здесь, и никакой охраны для предполагаемой золотой ветви нет.

— Да? — удивилась Ринэя. — Тогда к чему такие сложности с входом?

— Возможно, это никакое не подземелье для приключенцев, а просто испытание на прочность нервов, — предположила мабирийка. — Первосвященник Пареенда специально устроил это, чтобы мы нашли золотую ветвь, показав бесстрашие и умение думать в придачу.

Девушки входили в светлый зал, откуда уже не было никаких других ответвлений, когда услышали мелодичный, похожий на детский, голос:

— Ты права, чемпионка арены.

— Что?! Откуда голос? — завертела головой Ринэя, обнаружив только голые стены и подъём в конце зала, откуда исходило золотое свечение.

— Подойдите к пруду исцеления, — продолжил неизвестный.

Мала первой начала взбираться по ступенькам. Ринэя поспешила за подругой. Наверху прямо в камне было неширокое углубление, где сверкала золотистым светом вода. Она и служила источником освещения, а её сияние отражалось от стен и сталактитов пещеры.

— Вы видите перед собой водоём, куда упала золотая ветвь Вендеции, — вновь начал пояснять голос. — Окуните свои пропуска с печатями в воду, и испытание будет окончено.

Мала и Ринэя переглянулись в лёгком недоумении, но окунули бумаги-пропуска в источник. Печати изменили очертания и стали светиться мягким золотистым светом.

— А ветвь? — спросила Ринэя в пруд. Ей было неловко, но девушка не знала, где находится невидимый собеседник. Даже по голосу нельзя было определить его местоположение.


стр.

Похожие книги