Дело очаровательного призрака - страница 8

Шрифт
Интервал

стр.

– Я увидела в газете твою фотографию.

– Мою фотографию?!

– Мы надеялись, что вы объясните нам, что случилось, – вставил Мейсон.

– Мы с Дугом отправились в Юму, чтобы пожениться… Затем прямо передо мной появились эти фары, последовал сильнейший толчок… И вот я здесь, в больнице… По крайней мере, ты, Ольга, утверждаешь, что это больница.

– Послушай, Элеонора, никто не представляет, что произошло. Ты где-то была. Никто не знает, чем ты занималась. Вчера вечером тебя задержала полиция. Ты без определенной цели гуляла по парку, в плаще, под которым были лишь маленькие прозрачные трусики…

– Я, в парке, без одежды? О господи! – воскликнула Элеонора, а потом внезапно расхохоталась.

Ольга в удивлении приподняла брови.

– Мне приходилось слышать о людях, которые внезапно понимали, что какой-то промежуток времени миновал их стороной и они словно перескочили через целую неделю. В результате аварии я перескочила через две. А вы, мистер Мейсон, планируете меня защищать и охранять?

– Постараюсь вам помочь, – ответил Мейсон. – Вы помните хоть что-нибудь из того, что произошло за последние две недели?

– Нет, совсем ничего. Только саму аварию.

– Она определенно произошла две недели назад, – заметил Мейсон.

– Следующее, что я помню, – это то, как я лежала здесь в палате, входили и выходили какие-то неизвестные мне люди, а потом вдруг я внезапно увидела Ольгу. Я почувствовала легкое головокружение, и память начала возвращаться ко мне, словно я проснулась после долгого сна. Я себя прекрасно чувствую. Я отчетливо помню все до того момента, как в нас врезалась машина.

– Где это произошло? – спросил Мейсон.

– По дороге на Юму.

– Вы не в состоянии точно указать место?

– Нет. Все, что случилось в тот вечер… Мне не сосредоточиться на тех событиях… У меня такое ощущение, что я постоянно соскальзываю, думая о них…

– В таком случае и не пытайтесь вспомнить, – сказал адвокат. – Просто расслабьтесь и отдохните.

– Спасибо. Я вдруг почувствовала страшную усталость.

Дверь в коридор бесшумно открылась. В палату зашел мужчина, которого отличали резкие движения и деловой вид.

Мейсон шагнул ему навстречу и встал между кроватью и вновь прибывшим.

– Кто вы? – потребовал ответа Мейсон.

Мужчина в удивлении уставился на адвоката.

– Кто я? – в негодовании переспросил он. – Лечащий врач.

Мейсон повернулся к медсестре за подтверждением. Она кивнула.

– Я – адвокат, работающий по этому делу, моя фамилия – Мейсон. Я принял вас за журналиста.

– Они уже здесь всем надоели. И они, и полиция. – Врач повернулся к Элеоноре. – Похоже, что вы чувствуете себя лучше, – заметил он.

– Лучше? Я абсолютно здорова. Я ухожу.

– Доктор, к миссис Хепнер вернулась память, – вмешался Мейсон. – Физически с ней все в порядке. Мы благодарны за все, что вы сделали, но мы хотели бы увезти ее отсюда, не создавая лишнего шума и не привлекая внимания.

– Минутку, мистер Мейсон! Пациентка…

– Вы знакомы с доктором Ариелом? – спросил адвокат.

– Да, – кивнул врач.

– Я прямо сейчас свяжусь с ним. Мы перевезем миссис Хепнер в другое место в его сопровождении.

– Но полиция…

– Никаких официальных обвинений миссис Хепнер не предъявлено, так что полиция в данном случае не имеет права голоса. Вы можете выставить миссис Хепнер счет за ваши услуги.

– А журналисты?

После некоторого раздумья Мейсон ответил:

– Скажите им, что вашу пациентку опознали и родственники забрали ее из больницы. Больше ничего. Заверяю вас, что ваша помощь будет должным образом оценена.

Врач некоторое время, нахмурившись, смотрел на Элеонору Хепнер, потом пожал плечами.

– Ну, если вы так хотите… Хорошо. – Он повернулся и открыл дверь в коридор. – Сестра! – позвал он. – Выйдите со мной на несколько минут.

Медсестра последовала за врачом и плотно закрыла за собой дверь.

– Ольга, мне так нравится мистер Мейсон! – воскликнула Элеонора.

Миссис Джордан, не обращая внимания на сестру, повернулась к адвокату:

– Мистер Мейсон, вы знаете, что делаете?

– Естественно, – ответил он холодным тоном. – Пожалуйста, передайте мне телефонный аппарат. Спасибо.

Мейсон набрал номер доктора Клода Ариела, своего клиента, и объяснил ему ситуацию. Мейсон особо обратил внимание врача на то, что к Элеоноре нельзя пускать никаких посетителей или беспокоить ее лишний раз.


стр.

Похожие книги