Дело об алом поцелуе - страница 12

Шрифт
Интервал

стр.

– Барбитураты были подсыпаны в шоколад? – не дослушав, переспросил Мейсон.

Дрейк кивнул:

– Они использовали почти весь порошок шоколада, но в банке осталось еще немного, и там достаточно много истолченного снотворного.

Мейсон принялся вертеть в пальцах карандаш.

– Версия полиции следующая, – продолжал Дрейк. – Фэй Эллисон была любовницей Карвера Клементса. Она хотела выйти замуж за другого. Клементс не отпускал ее. Она подсыпала ему цианида. Она намеревалась вернуться в квартиру поздно ночью, когда все стихнет и ей не будет грозить риск столкнуться с кем-нибудь в коридоре, когда она выйдет из квартиры 702 с ворохом собственной одежды в руках. Однако Анита, которая обещала уйти на весь вечер, неожиданно вернулась домой, и Фэй Эллисон оказалась в западне. Она не могла выйти из квартиры и подняться этажом выше, чтобы Анита этого не заметила. Поэтому она решила опоить Аниту снотворным, но что-то случилось, и они обе приняли барбитураты.

– Вот это версия! – воскликнул Мейсон.

– Придумай другую, и чтобы она соответствовала фактам, – парировал Пол Дрейк. – Ясно одно – Фэй Эллисон жила в той квартире с Карвером Клементсом. И для Дэйна Гроувера в этом – ее главная вина. Парень – приличный и чувствительный. Он из хорошей семьи. Ему не нравится, что его фотографии напечатаны во всех газетах. И его семье это тоже не нравится.

– А что насчет Клементса?

– Преуспевающий бизнесмен, брокер, играл на бирже, куча денег, домашние проблемы, жена, которая хотела выжать из него при разводе больше, чем Клементс намеревался дать. У него – большая квартира, которую он нанимает около года и в которой живет официально. А квартира 702 – для свиданий. Очень немногие близкие знали, что он ее тоже занимал. Его жена не пожалела бы никаких денег, чтобы разузнать правду.

– А чем сейчас занимается его жена?

– Выжидает. Еще неизвестно, оставил ли Клементс завещание или нет. Но по закону она имеет право на определенную долю его имущества, и теперь все финансовые документы Клементса подлежат проверке. Он был весьма ловким дельцом, ему очень многое удавалось скрыть, избегая налогов. Однако сейчас все всплывет на поверхность – сейфовые ячейки в банках и тому подобное.

– А что ты разузнал о той четверке, которая встретилась нам в коридоре?

– Все, что касается ее, – тут, в отчете. Мужчины: Ричард П. Нолин – партнер Клементса в делах, но не во всех, Мэнли Л. Огден – специалист по подоходному налогу, Дон Б. Рэлстон – подставное лицо Клементса в ряде сделок. Женщина: Вера Пейсон – подружка кого-то из четверых, но убей меня бог, если я понял кого. Как бы то ни было, все четверо знали о тайной квартире для свиданий Клементса и изредка даже приезжали к нему поиграть в покер. Вчера ночью, когда женщина из квартиры напротив сказала им, что у Клементса гости, они сразу поняли, что это означает, и тут же удалились. Вот тебе и вся история. Газеты подняли вокруг этого дела страшную шумиху. Дэйн Гроувер не выдержит долго, и его нельзя винить. Слишком большое на него оказывается давление. Он может опереться лишь на то, что плачущая Фэй Эллисон все отрицает. Луиза Марлоу настаивает, что мы должны что-то предпринять, и как можно скорее.

– Трэгг считает, что у меня ключ Карвера Клементса, – сообщил Мейсон.

– А на самом деле это не так?

– Нет.

– Так откуда же у тебя тот ключ?

Мейсон молча покачал головой.

– Ну, – сказал Дрейк, – выходит, у Карвера Клементса вообще не было ключа.

Мейсон кивнул.

– Это наш единственный шанс в данном деле, Пол. Мы знаем, что ключ Карвера Клементса исчез. Больше никто не знает. Трэгг не поверит мне теперь, если я пойду и скажу ему, что Клементс не давал мне свой ключ.

– Трэггу не понадобится много времени, чтобы решить эту задачку. Если Клементс не давал тебе ключ, то существует только один человек, который мог тебе его дать.

– Не будем углубляться в это, Пол, – одернул его Мейсон.

– Я уже понял, что не будем, – сухо согласился Пол Дрейк. – Но помни, Перри, ты представляешь в данном деле девушку, которой будет предъявлено обвинение в убийстве. Ты, возможно, сумеешь отбиться от этого обвинения. Ведь полиция располагает в основном косвенными уликами. Однако в процессе зашиты тебе придется придумать какое-нибудь мало-мальски правдоподобное объяснение для смущенного любовника, которого жалеют друзья, над которым смеются враги и которого разглядывает праздношатающаяся публика.


стр.

Похожие книги