– Какая-то женщина? – воскликнул судья Кадвелл.
– Да, ваша честь.
– Значит, он сам не вел машину?
– Нет, ваша честь, – ответил обвинитель. – Теперь, я надеюсь, суд понимает, что я пытался показать.
– Да, – кивнул судья Кадвелл и повернулся к свидетелю: – Продолжайте, мистер Демпстер. Что еще сказал обвиняемый?
– В сознании он находился очень недолго, он помнит, что его тошнило. В следующий раз он пришел в себя только дома, в собственной постели. Ему страшно хотелось пить. Он посмотрел на часы – они показывали без двадцати пяти пять утра. Голова была очень тяжелой.
– Вы спрашивали его о том, что за женщина сидела за рулем? – снова обратился к свидетелю обвинитель.
– Да.
– Что он ответил?
– Он сказал, что не помнит, что он не уверен.
– Так что же все-таки – что не помнит или что не уверен?
– И то, и другое.
– Вы его еще о чем-нибудь спрашивали?
– После этого я задал ему несколько вопросов, но не получил ни одного ответа. Он хотел узнать, что случилось. Я объяснил, что мы расследуем смерть – человека сбили на автомагистрали, водитель скрылся. Имеются доказательства, что в дело замешана его машина. Услышав это, он заявил, что если ситуация складывается таким образом, то он не скажет больше ни слова, пока не проконсультируется со своим адвокатом.
– Вы можете проводить перекрестный допрос, – повернулся обвинитель к адвокату защиты.
Мортимер Дин Хоуланд, представляющий Балфура, славился своими нагоняющими страх скандальными перекрестными допросами.
Он опустил густые брови, выпятил вперед челюсть, в течение минуты сурово смотрел на свидетеля, а потом задал первый вопрос:
– Вы отправились в тот дом, чтобы попытаться получить признание у обвиняемого, не так ли?
– Ничего подобного.
– Но вы отправились в дом?
– Конечно.
– И попытались получить признание у обвиняемого?
– Да, в некотором роде.
– В таком случае вы отправились в тот дом, чтобы попытаться получить признание у обвиняемого – одним или другим способом.
– Я поехал туда, чтобы посмотреть на автомобиль обвиняемого.
– Почему вы решили туда поехать и осмотреть автомобиль обвиняемого?
– Я решил это сделать после получения определенной информации.
Адвокат помедлил и, боясь открыть ловушку для споров по техническим аспектам, изменил тактику:
– Когда вы в первый раз увидели обвиняемого, вы пробудили его от глубокого сна, не так ли?
– Я не будил. Это сделал слуга.
– Вы знали, что обвиняемый плохо себя чувствует?
– По его виду сразу же становилось понятно, что он провел бурную ночь. Это все, что я знал, пока он сам не сообщил мне, что его тошнило. Я подумал, что он…
– Меня не интересует, что вы подумали! – закричал Хоуланд.
– Я считал, что вы спрашиваете именно об этом, – спокойно ответил свидетель.
В зале суда послышался смех.
– Сосредоточьтесь на задаваемых вопросах! – продолжал орать Хоуланд. – Вы могли сказать, что обвиняемый плохо себя чувствует?
– Да, он не выглядел свеженьким, как огурчик. По его виду становилось ясно, что он страдает от похмелья.
– Я вас не об этом спрашивал. Я хотел выяснить, могли ли вы сказать, что обвиняемый плохо себя чувствует?
– Он был в отвратительном настроении. Сразу же бросалось в глаза, что он изрядно выпил.
– Хватит! – закричал Хоуланд. – Хватит острот! Здесь на карту поставлена свобода человека. Просто отвечайте на вопросы. Вы знали, что он выглядит не так, как обычно?
– Я не знаю, как он обычно выглядит.
– Вы знали, что подняли его с постели?
– Я это предполагал.
– Вы знали, что он плохо выглядит?
– Да.
– Как он выглядел?
– Ужасно. Как человек в состоянии похмелья.
– Вы видели других людей в состоянии похмелья?
– Множество.
– А сами вы когда-нибудь страдали похмельным синдромом?
– Ваша честь, я возражаю, – встал со своего места обвинитель.
– В таком случае я требую вычеркнуть из протокола заявление свидетеля, что обвиняемый страдал от похмелья, на основании того, что это вывод свидетеля, – ответил Хоуланд. – Свидетель просто высказал свое мнение. А он недостаточно квалифицирован, чтобы выступать с подобным мнением.
– Я снимаю возражение, – объявил обвинитель.
– Сами вы когда-нибудь страдали похмельным синдромом? – повторил Хоуланд.