Дело о сбежавшем трупе - страница 12

Шрифт
Интервал

стр.

— Да, пожалуй, — процедил сквозь зубы Бум и повернулся к Мабель Нордж.

— Дурак! — выпалила Мабель. Лицо Бума сделалось красным.

— Повторяю, — перешла она почти на крик, — жена хотела свети его в могилу. Он догадывался об этом. В письме содержатся доказательства, подтверждающие ее причастность к еще одному убийству.

Мейсон пожал плечами и спокойно произнес:

— Это ваша работа. Вы просто обязаны передать письмо кому следует.

Полицейский заколебался.

— Откройте же его, — продолжала настаивать Мабель Нордж. — Разве вы не видите, что он заговаривает вам зубы, делает все, чтобы доказательства мистера Давенпорта не попали вам в руки?

Полицейский потянулся к конверту.

— Минутку, — остановил его Мейсон. — Давайте поступим так. Не слушайте меня, не слушайте ее. У вас есть окружной прокурор. Звоните ему. Спросите, что делать.

— Это мысль, — оживился Бум и направился к телефону.

— Учтите, — повторил Мейсон, — вы обеспечиваете сохранность конверта.

— Не слушайте его, — перешла в наступление Мабель Нордж. — Откройте шкатулку!

Мейсон зевнул.

— Это становится уже утомительным. Я не люблю попусту спорить. Что касается меня лично, я бы отдал письмо окружному прокурору с соблюдением соответствующих мер предосторожности.

— Хорошо, сейчас выясним у окружного прокурора, — сказал Бум, у которого давно уже голова шла кругом.

Он поднял трубку и заказал разговор. Вскоре послышалось:

— Это Бум, из полиции. Я в Парадизе. Прошу извинить за столь поздний звонок, сэр, но у меня очень важный вопрос. Здесь находится адвокат жены Эда Давенпорта, который недавно скончался. Так вот, в его офисе имеется письмо, оно должно быть вскрыто после смерти Давенпорта. Адвокат утверждает, вскрывать письмо можно только в присутствии оценщика по налогам на наследство... Нет, оно не адресовано властям. На нем написано — «Вскрыть в случае моей смерти и содержимое вручить властям».

— Добавьте, что он передал его мне... что оно находится в моем распоряжении, — подсказывала Мабель Нордж.

— Оно не может находиться в вашем распоряжении, — вставил Мейсон. — Вы больше не работаете у Давенпорта.

— О, да замолчите вы когда-нибудь! Как я вас ненавижу! — прошипела она.

— У вас имеются все основания для этого, — невозмутимо отвечал Мейсон.

— Скажите также окружному прокурору, что с ним находится женщина, которая все записывает, — прибавила она.

— Тише, — оборвал их Бум. — Ничего не слышно. Он молча слушал прокурора, затем сказал:

— Адвокат Перри Мейсон... О, вы его знаете?!.. Как? Имя довольно известное... Да, так... Он говорит, не возражает против того, чтобы конверт хранился в шкатулке и был передан на сохранность, пока не будет вскрыт на суде я в присутствии оценщика. Он считает, что в нем деньги... О’кей.

Бум положил трубку на рычаг.

— Вы, разумеется, теперь лично отвечаете за это письмо, мистер Бум.

— Совершенно верно.

— Вы передадите шкатулку окружному прокурору?

— Я прослежу за тем, чтобы она попала к нему.

— Вы сразу же передадите ее по назначению?

— Не сразу. У меня здесь еще дела. Я передам ее завтра. Прокурор говорит, что можно и завтра. А пока она будет храниться у меня, я отвечаю за нее.

— Ну что же, — Мейсон с удовлетворением потер руки. — Вообще я против этого, но если вы настаиваете... думаю, с конвертом ничего не произойдет.

— О’кей, я забираю его, — Бум собрался уходить. — На всякий случай, предъявите свою визитку, и если вы не адвокат вдовы... не мне объяснять вам последствия...

— Правильно, — весело ответил Мейсон. — Вот моя визитная карточка.

Бум, держа шкатулку под мышкой, направился к выходу.

— Я с вами, — сказала Мабель Нордж. Делла Стрит дождалась, пока за ними закроется дверь, и вопросительно взглянула на Мейсона.

— Быстро снимай чайник с плиты, — скомандовал он. — Кстати, заодно протри его тщательно и не забудь о ручках плиты. Они могут спохватиться, пока не ушли далеко.

Делла Стрит бросилась в кухню. Через несколько минут она вернулась и доложила:

— Полный ажур.

— О’кей, — облегченно вздохнул Мейсон, — Гаси свет, нам здесь больше делать нечего.

— Шеф, эта секретарша может уговорить Бума, и он вскроет письмо.


стр.

Похожие книги