Дело чести - страница 9

Шрифт
Интервал

стр.

— Вы сейчас решили, что я собираюсь пристрелить вас «при попытке к побегу»? — майор Хольц издал сухой короткий смешок — как мёртвая ветка скрипнула. — Вы не слушали, что я сказал про ангар? Капитан Линь Цао, я не маньяк какой-то. Ваша смерть сама по себе мне не интересна. Мне нужна ваша смерть в результате вашего поражения. Я хочу победить вас, капитан. В честном бою.

— Дайте мне пистолет охранника, — ни секунды не раздумывая предложила Аэлита. — Разойдёмся в разные концы коридора и на счёт десять…

— Что за книжки вы читали в детстве, Аэлита? — имперец покачал головой. — Я хочу победить вас как пилот пилота. Вы же пилотировали трофейный «Ястреб», насколько я знаю?

— Да, — подтвердила лётчица. Всех пилотов-истребителей Федерации, переживших первую дюжину боёв, старались по возможности усадить хотя бы разок за штурвал трофейной имперской машины. Даже один полёт на вражеском истребителе давал бесценный опыт. Аэлита налетала десять часов на разных версиях «Боевого ястреба», основного палубного перехватчика Империи.

— Так как эскадра на марше, авиационных патрулей не ведётся, но дежурная пара перехватчиков стоит в ангаре с полными баками и боекомплектом. Я имею достаточно полномочий, чтобы запросить вылет без объяснения причин. Вы пойдёте как ведомая, никто вас в кабине рассматривать не станет. Пока на корабле разберутся, что к чему, у нас хватит времени решить все свои вопросы.

— И после этого вы говорите мне, что не маньяк. — Девушка качнула подбородком. — Даже если вы победите — что будете делать потом?

— Вас, капитан, это не должно волновать, потому что вы будете мертвы, — резонно заметил майор. — Но не переживайте, от полётов меня не отстранят точно. И с командования эскадрильей не снимут. А с каким числом звёзд на погонах я буду командовать «Лисами» — не важно. Если же победите вы, то получите шанс затаиться и дождаться прихода в систему федеральных кораблей. Мы всё ещё в вашем тылу, и здесь бывают патрули. Ну, или сдадитесь снова, если вам нравится эта комната. Опять же, никто вас и пальцем не тронет. Так что, согласны?

— Согласна, — без колебаний ответила Аэлита. — Я возьму у охранника пистолет?

— Нет. Идёмте.

Марсианка неплохо запомнила путь, по которому её вели из ангара для челноков, но это в итоге не пригодилось. Большой истребительный ангар размещался в средней части авианосца, а не в корме, и чтобы попасть в него, предстояло миновать чуть не треть длины судна. Усатый имперец определённо хорошо знал корабль, так как держался самых пыльных и безлюдных переходов, однако в какой-то момент им пришлось выбраться в светлые, ухоженные помещения, где на потолке горели белые осветительные панели, а пол был тщательно подметён. Заглянув за очередной угол, майор жестом велел Аэлите остановиться. Отступив назад, полушёпотом сообщил:

— Там дверь в служебные помещения при главном ангаре. И перед ней торчат двое постовых. Обычно их нет. Кто-то ввёл усиленную охрану, не известив меня.

— И мы не можем просто пройти мимо них? — также тихо поинтересовалась Аэлита.

— Нет, охранники знают пилотов в лицо и как минимум заинтересуются вами. Даже если пропустят, потом сообщат на центральный пост, и мы лишимся всей форы.

— А вы не можете их отослать? — марсианка нахмурилась. — У нас, на федеральном флоте, внутреннюю охрану обеспечивают десантники, которые подчиняются своим офицерам. Но у вас ведь корабельная полиция — часть экипажа корабля?

— Да, только палубники — не часть экипажа, — досадливо поморщился майор. — Полицейские не обязаны меня слушаться.

— Ох… — Аэлита едва не покраснела. Могла и сама догадаться. Усатый имперец тем временем достал из кобуры пистолет и принялся разглядывать его:

— Не хотелось бы…

— Майор, их там точно всего двое? — быстро выпалила лётчица, всерьёз испугавшись за жизни корабельных полицейских. Погибнуть от руки собственного сослуживца, пусть и сбрендившего — смерть, которую она бы не пожелала даже врагам. — И коридор чист?

— Да.

— Дайте мне ваш китель.

— Что?

— Дайте китель. — Аэлита протянула руку. — Пожалуйста.

Без дальнейших вопросов майор сбросил китель, протянул его девушке. Та накинула китель на плечи, расстегнула верхние пуговицы блузки, подвернула подол юбки так, что та перестала прикрывать даже верхнюю часть бёдер, превратившись скорее в широкий пояс. И вышла из-за угла быстрым, решительным шагом, придав лицу суровое выражение. Острые каблуки её высоких сапожек решительно стучали по полу. Парочка часовых заметила девушку сразу. Полицейские неуверенно переглянулись. Убедившись, что рослая незнакомка с майорскими погонами на плечах точно идёт к ним, один из бойцов вскинул руку:


стр.

Похожие книги