Дай мне шанс - страница 36

Шрифт
Интервал

стр.

Та невесело усмехнулась и махнула рукой:

— Поверьте мне, это слишком печальная тема для сегодняшнего вечера. Лучше расскажите о моем маленьком хулигане. Как у него дела в школе? Лучше всех в классе, я надеюсь, — добавила она, щекоча его бок.

— На прошлой неделе я получил благодарность! — похвастался Робби. — Это уже вторая.

— А как насчет четырех замечаний за болтовню? — поддел его Майкл.

— Я получил всего одно. Это он болтал со мной.

Наконец вернулся Том с напитками. Эллен наблюдала, слушала, как они подшучивают друг над другом, пытаясь не обижаться на то, что Майкл и Мичелл, казалось, вообще забыли о ее существовании, о ее помощи мальчику в новой школе и в новой стране, похоже, они вообще не предполагали, что именно она занимается всем этим. Нет, Эллен не хотела какой-то особой благодарности, но хотя бы некоторого признания или просто дружеского взгляда Робби. Но с тех пор как она переступила порог, мальчик даже ни разу не посмотрел в ее сторону. Он не смотрел ни на кого, кроме Мичелл. Даже на Майкла.

Чем дольше она наблюдала за Мичелл, слушала ее смех, смотрела на оживленное лицо, тем упорнее задавалась вопросом: почему Майкл оставил ее? Великолепные светлые волосы, безупречная кожа, Мичелл — одна из самых красивых женщин, которую Эллен когда-либо встречала. Ее смех был настолько естественным и заразительным, что даже Эллен улыбалась.

И все же она ненавидела ее, чем дальше, тем сильнее за то, что в ней столько британского, столько общего с Майклом, что они — часть совершенно другого мира. Том и Мэтти органично вписались в общий разговор, но Эллен не могла найти в себе силы на это. Она понятия не имела, какие чувства сейчас испытывает Майкл к Мичелл, но совершенно ясно: между ними до сих пор существует некоторая связь.

В конце концов Эллен встала.

— Пожалуй, мне пора позаботиться об обеде, — заявила она. — Кто-нибудь еще хочет есть, или только мы с Мэтти голодны?

— А что ты предлагаешь? — спросил Майкл, повалившись на спину — Робби прыгнул ему со всего размаху на грудь.

Она пожала плечами.

— Холодильник полон, — ответила она. — Цыпленок, спагетти, рыба. Вопрос в том, насколько вы подкрепились в «Макдоналдсе».

— Я буду все, что ты приготовишь! — сказал Майкл, пытаясь отделаться от Робби.

— Я тоже, — присоединился к нему Том.

Эллен посмотрела на Мичелл.

— Мне ничего, — засмеялась та. — Но я приду помогать, если вы хотите.

— Нет-нет, — покачала головой Эллен. — Побудьте с Робби. — Она посмотрела на часы. Ему давно пора спать, утром мальчику в школу, но как она смеет говорить об этом, когда здесь его родители?

Словно угадав ее мысли, Робби внезапно заявил:

— Я хочу, чтобы мама завтра утром отвезла меня в школу.

Мичелл усмехнулась и наклонилась к нему.

— У меня нет машины, дурачок, — напомнила она.

— Ты можешь взять папину, правда, папа?

Майкл пожал плечами:

— Думаю, да. Я поеду в офис с Эллен и возьму такси, если понадобится. Да, конечно. Ты можешь взять мою машину, — решил он.

Слова выскочили прежде, чем Эллен смогла удержать их:

— Может быть, тогда, Мичелл, вы отвезли бы завтра Робби и к дантисту? Ему назначено на одиннадцать.

— Не хочу к дантисту! — завопил Робби. — Ненавижу зубных врачей!

— Не упрямься, — укорила Мичелл и посмотрела на Эллен. — Боюсь, что не смогу. Я обещала утром встретиться с людьми из организации «Христианские дети». Но в школу я его отвезу.

Эллен почувствовала, как заливается краской.

— О’кей.

Как только она оказалась на кухне, вошел Майкл.

— Это было необходимо? — требовательно спросил он. — Она же не знала, что Робби нужно к дантисту, иначе, я уверен, она бы освободилась.

— Конечно. — Эллен хлопнула дверью холодильника и опустила огромное блюдо с салатом на стол. — Так что мне теперь делать? Принести извинения?

— Для начала. А потом, может быть, ты попробуешь сделать нашу жизнь хотя бы терпимой в ближайшие десять дней.

Эллен обернулась, держа в руке кухонный нож.

— Она здесь, не так ли? — вскипела она. — Ты получил то, что хотел! Какие ко мне претензии? Может, ты завтра сам отвезешь ребенка к дантисту?

— Да что ты пристала с этим дантистом? — хмыкнул он. — Великое дело! Ты всегда возила его сама. Может, теперь появились дела поважнее, ведь ты работаешь над сценарием?


стр.

Похожие книги