Даркнесс - страница 38

Шрифт
Интервал

стр.

– Она работала в Мерсил.

– Я в курсе. Она была той, кто представил доказательства того, что с нами делают, и нас освободили.

– Один техник сошел с ума и вошел в мою камеру. Он... – Фьюри откашлялся. – Он делал плохие вещи и собирался сделать еще худшие.

– Они были мудаками.

– Он изнасиловал меня, – прорычал Фьюри.

Даркнесс закрыл глаза и откинулся на кровать. Он почувствовал острую боль в груди. Это было одним из тех унижений, которым он никогда не подвергался. Сильное чувство сострадания поднялась в нем оттого, что Фьюри перенес такое. – Мне очень жаль.

– Элли пришла и забила его до смерти пластиковым контейнером с инструментами.

Это поразило Даркнесса, и он открыл глаза. – Элли?

– Да, Элли, – подтвердил Фьюри, – Она убила его, а затем обставила все так, как будто это сделал я до того, как подействовал паралитический препарат, который он ввел мне для облегчения задачи. Она была добра ко мне до этого момента, но там я лежал беспомощный, понимая, что она делает, поэтому я чувствовал себя преданным.

– Я не могу поверить в то, что она сделала это. Я имею в виду, ты ошибся, да? Она же так сильно тебя любит.

– Она достала свидетельства в тот день, которые нужно было передать, чтобы спасти нас всех. Она была уверена, что меня бы не убили за то преступление, в котором она обвинила меня. Они убили бы ее, если бы узнали, что это она его убила. Я понял это значительно позже. Я напал на нее на открытии Хоумленда. Это был первый раз, когда я увидел ее после случившегося. Я не мог простить ее даже после того, как узнал правду. Она видела, что тот мужчина делал со мной. Это пошатнуло мою гордость и пробудило ярость. Я не мог отомстить тому мужчине. Поэтому, она стала для меня целью вместо него.

– Я понимаю, – ответил он.

– Я был настолько одержим этим, что выследил и похитил ее. Я притащил ее в свой дом, чтобы она отплатила мне за все.

Даркнесс вздрогнул. – Ты ее обидел? Не могу в это поверить. Ты любишь эту женщину.

– Я облажался, – признался Фьюри. – Я привязал ее к своей кровати, но, слава богу, я не сделал с ней все те вещи, которые я хотел сделать. К счастью. Я до сих пор иногда просыпаюсь в поту, представляя себе ужасные последствия, которые бы произошли, если бы гнев взял верх надо мной. Она – моя жизнь. Я потерял бы ее навсегда.

– Я рад, что ты восстановил контроль над своими эмоциями.

– Я тоже, – Фьюри сделал несколько вдохов. – Кэтрин Декер напоминает женщину, которая тебя предала?

– Они вообще не похожи, – он поднял ноутбук с ног и быстро встал. – Без комментариев.

– Она здесь, под ложным предлогом и по неизвестной причине. Тебя влечет к ней, и ты знаешь, что она предаст нас в некотором роде. Мы все ожидаем этого. Это может заставить тебя пережить прошлое. Или я ошибаюсь?

– Хорошо. У меня были проблемы с прошлым, но я знаю, что она не Галина. У меня была возможность отомстить ей.

– Ты никогда не говорил мне об этом.

Даркнесс хотел бросить телефон о стену и разбить его на сотню осколков. – Она мертва, – он убедился в этом.

– Ты убил ее?

Он стиснул зубы, развернулся и стал измерять шагами комнату. – Я не хочу это обсуждать.

– Я не осуждаю тебя. Мы братья, – ответил Фьюри. – Ты сделал то, что должен был сделать.

– У нас всего лишь общая ДНК человека. Это не делает нас братьями.

– Тебе становится легче, когда ты постоянно говоришь об это? – зарычал Фьюри. – Мы братья. Не все твои братья мертвы. Я все еще здесь.

– Со мной все хорошо. Спокойной ночи. У меня есть еще работа, которую я должен закончить. – Он повесил трубку и сопротивлялся порыву разбить телефон.

Не прошло и секунды, как он зазвонил снова. Он посмотрел вниз и увидел имя звонившего. Он использовал большой палец, чтобы отклонить звонок. Он не хотел разговаривать с Фьюри снова. Не тогда, когда он был в таком плохом настроении. Всего пару дней. Ему нужно успокоиться. Фьюри лез ему под кожу. Он посмотрел на телефон через минуту и увидел оставленное сообщение. Он открыл его и набрал Силы Безопасности Видов.

– Я передаю вам управление над техникой в человеческом коттедже. Я иду на пробежку. Вернусь минут через сорок.


стр.

Похожие книги