Даркнесс - страница 14

Шрифт
Интервал

стр.

– Не знаю, выскочил ли ты из караульного помещения или уже был снаружи, но видимо ты не заметил, что этот мудак на пассажирском сидении очень старался превратить меня в швейцарский сыр. Эти взрывные устройства могли сработать в моих руках прежде, чем я успела забросить их в фургон. Меня могло разнести в клочья вместе с этими мудаками. Как ты смеешь? – она пристально смотрела на него. – Думаешь, ты единственный, у кого день не задался? Я просто хотела приехать в Хоумленд, чтобы повеселиться, познакомиться с Новыми Видами и провести несколько занятий. Это был мой единственный план. А в результате я заперта в комнате с параноидальным идиотом.

Наступила гробовая тишина. Кэт промотала в голове все, что только что наговорила, и закрыла глаза. «Дерьмо. Возьми себя в руки, черт возьми. Я сливаюсь быстрее, чем новобранец в первый день обучения».

Выпустив стул, чтобы тут же схватить её за грудную клетку, Даркнесс выдернул Кэт прямо из кресла и, не касаясь ее ног, пересек комнату и резко усадил задницей на стол. Схватив цепь, соединяющую ее запястья, и дернув за нее, Даркнесс с силой поднял руки Кэт над ее головой. Обойдя стол, он заставил ее лечь на спину, натягивая цепь, пока женщина не оказалась распластанной на столе.

– Давай попробуй подняться, – зарычал он, склоняясь к её лицу. – Рискни. Покажи мне каков опытный специалист лаборатории криминалистики в рукопашной схватке.

Кэт продолжала лежать. Ей не причинили особого вреда. Может, у нее и останется на заднице пара синяков из-за того, что ее швырнули на твердую поверхность, но это все. Столешница оказалась холодной. Даркнесс крепко держал цепь в кулаке над головой Кэт, не позволяя ей опустить руки, тем самым побуждая к ответным мерам. У Кэт оставалась возможность использовать ноги – запрокинуть их вверх и, согнув, ударом оттолкнуть от себя – но это лишь докажет, что она не та, за кого себя выдает.

– Извини, что назвала тебя идиотом. Просто меня очень расстроило то, что ты обвинил меня в настолько ужасных вещах. Я там жизнью рисковала. Это не было подстроено.

До момента, пока Даркнесс не потянулся вниз и не схватился за переднюю часть своих штанов, Кэт и не вспоминала, что на ней только трусики и лифчик. Она действительно испугалась, что ее сейчас изнасилуют. Будучи крупным ублюдком и очень сильным, Новый Вид, наверняка, весил вдвое больше неё. Кэт была упрямой, но сомневалась, что смогла бы долго противостоять ему. Каждый мускул напрягся – она не собиралась сдаваться без попытки. Даркнесс не стал обнажать свой член, вместо этого он вытянул шнурок из своих штанов.

Кэт немного расслабилась, но лишь до тех пор, пока Даркнесс не стал что-то проделывать у неё над головой. Достаточно выкрутившись, чтобы посмотреть вверх, она увидела, как он продевает веревку в кольцо на стене – Кэт сразу же перевела взгляд на его лицо.

– Что ты делаешь?

– Удостоверяюсь, что ты останешься в том положении, в котором я хочу тебя видеть.

Она чувствовала себя беззащитной, будучи растянутой вдоль столешницы и при этом еще и обнаженной.

– Я хочу сесть в кресло.

– А я хочу узнать правду, – выпрямившись, он сделал шаг назад.

Кэт потянула наручники, но толстый шнурок держал крепко. Она посмотрела по сторонам стола и поняла, что не сможет перевернуться, не упав: слева – на стулья, а справа – на Даркнесса.

– Кто ты на самом деле? Давай перестанем играть в эту игру. Твои документы на высоте, но мои офицеры все же лучше. Кто-то облажался, сочиняя твою историю. Наша служба безопасности смогла отследить только три последних года твоей жизни. А до этого – ничего. Тебя просто нет.

Взглянув в его глаза, Кэт все же надеялась увидеть блеф, но в них отражалась лишь правда. Дерьмо. Похоже, крысеныш Мэйсон и правда напортачил с бумагами, раз ее сейчас подозревают.

– Я развелась, – солгала она. – Вернула свою девичью фамилию, – стоило попробовать.

Даркнесс улыбнулся, но улыбка не тронула его глаз.

– А вот это уже интересно. Проверка текущей базы данных показала, что ты существуешь, зато по устаревшей базе данных оказалось, что твой страховой номер принадлежит некой Элеонор Бринклер – семидесятилетней домохозяйке, десять лет назад скончавшейся, – взгляд Даркнесса медленно прошелся вниз по телу Кэт, и вернулся обратно. – Я, конечно, не эксперт, но мне кажется, что до восьмидесяти лет тебе еще далековато.


стр.

Похожие книги