«Действие грязи продлится недолго», – сказал Сентра. – «Но этого будет достаточно, чтобы ты выбрался отсюда. Когда ее эффект выветрится, тебе станет еще хуже, чем прежде. Давайте просто надеяться на то, что вы сможете найти этот Меч и быстро уйдете отсюда».
Они все развернулись и последовали за Сентрой, который повел их обратно от грязевых холмов на свою прежнюю тропу.
Крог, хромая, подошел к Рису.
«Ты помог мне», – сказал он. – «Почему?»
«Почему?» – переспросил Рис. – «А почему я не должен был?»
«Ты странный», – сказал Крог. – «Я не уверен в том, нравишься ты мне или нет. Я бы хотел, чтобы ты оставил меня, тогда мне было бы легче ненавидеть тебя».
Рис растерянно нахмурил брови.
«Ты пытаешься меня поблагодарить?» – спросил он.
«Полагаю, что да. По-своему», – ответил Крог. – «Но это не значит, что ты мне нравишься».
Рис покачал головой, не понимая образа мышления Крога.
«Что ж, пожалуйста», – сказал он, заканчивая их странный разговор.
Рис увидел темнеющее небо вокруг них и начал беспокоиться. Что произойдет, если им придется разбить лагерь здесь, внизу? Смогут ли они отследить Фо в темноте?
«Это прямо за тем холмом!» – взволнованно крикнул Сентра.
Они все обернулись и посмотрели.
«Вы можете услышать жужжание отсюда», – продолжал Сентра. – «Это главный лагерь Фо. И именно сюда они отнесли Меч. Вы видите след?»
Они все собрались вокруг, и Рис на самом деле увидел след, поднимающийся на холмом грязи. Кроме того, он услышал жужжание, напоминающее бесконечный рой пчел.
«Но я говорю вам, что нет смысла пытаться пересечь их территорию», – предупредил Серна. – «У них много уловок, они сражаются нечестно. Вы не сможете победить».
«Мы будем сражаться с любым врагом, который стоит у нас на пути», – уверенно заявил Рис. – «Если ты тревожишься, то можешь оставить нас сейчас. И мы благодарим тебя за помощь».
Сентра покачал головой.
«Глупые до последнего», – сказал он и улыбнулся. – «Это мне и нравится. Наконец, я встретил таких же сумасшедших, как и я сам. Следуйте за мной».
Они все последовали за Сентрой на огромный холм, каждый из них поскальзывался и скользил в пути. Ладони Риса были покрыты грязью. Когда они уже запыхались и живот Риса болел от усилий и голода, то добрались до вершины.
Рис стоял вместе с остальными и удивленно смотрел вниз на раскинувшееся перед ним зрелище. Внизу, в широкой долине грязи, находился лагерь Фо. Их были тысячи – низкие и тощие оранжевые создания около трех футов в высоту с тремя длинными, тощими пальцами и яркими зелеными глазами. Их лица представляли собой широкие улыбки, обнажая их острые зубы. Они быстро сновали взад и вперед, каждый из них был занят, перенося в руках какие-то предметы, подобно рабочей мельнице муравьев.
Их деревня была застроена небольшими примитивными хижинами, сделанными из оранжевых и бирюзовых листьев этих странных деревьев. В центре деревни находилось отверстие в земле около десяти ярдов в диаметре, внутри которого виднелся бурлящий расплавленный огонь. Он шипел и зловеще бурлил, освещая всю деревню. Очевидно, вся их деревня вращалась вокруг этого странного отверстия расплавленного огня.
«Что это?» – спросил Рис.
«Они поклоняются ему», – ответил Сентра. – «Они являются людьми лавы и верят в то, что именно поэтому их кожа оранжевая. Они молятся лаве как богу. Каждый день они приносят ей в жертву очередного человека. Это их любимый способ убивать своих врагов».
Рис присмотрелся внимательнее и на вершине огромного кургана, возле лавы, увидел валун. Дюжины Фо опустились на колени вокруг него, молясь и кланяясь перед ним. Они гудели и поклонялись ему, словно он был их богом. А в валун, сияя, был погружен Меч.
Сердце Риса бешено застучало, когда он увидел Меч.
«Наш Меч», – ахнул он.
«Вы теряете энергию, глядя на него», – сказал Сентра. – «Он исчез от вас так, как если бы находился в другом мире. Вы никогда его не вернете. Как только Фо получают что-то, оно принадлежит им».
Сентра повернулся к Рису и схватил его запястье. Выражение его лица было серьезным.
«Я говорю тебе, возвращайтесь назад сейчас».
Послышался внезапный звон вынимаемого меча и, обернувшись, Рис увидел Конвена с мечом в руке. Он вызывающе смотрел на деревню.