Дальние края - страница 19

Шрифт
Интервал

стр.

Из-за дерева выскочил мальчишка и помчался со всех ног к Хоа, громко крича:

— Ворюга!.. Держи!.. Держи ее!..

Но Хоа и не думала удирать. Мальчишка этот стал бы прекрасной парой для долговязого Нгока, они здорово бы дополняли друг друга. Крикун был невысокий, коренастый, очень мускулистый и совсем чернокожий. Он подбежал к Хоа, грозно сверкая белками глаз.

Но она, решив с самого начала ни в чем не уступать мальчишке, не отвела своего взгляда.

Тяжело дыша, Крикун заявил с торжествующим видом:

— Что, попалась? Теперь не отвертишься! Ворюга, опять хотела украсть мою птицу-приваду![34]

Следом за ним бежал мальчишка поменьше, похожий на полевого мышонка.

— Эй, непобедимый Ли Тхыонг Киет![35] — орал он на бегу. — Держи ее!.. Дай ей пару горячих!

«Та-ак, — подумала Хоа, — еще один древний герой, да их здесь тьма-тьмущая…»

— Эй ты, а ну оставь мою птицу!

У «древнего героя» был поистине устрашающий вид. Сжав кулаки, он со свирепым видом надвигался на Хоа.

У него была, пожалуй, достаточно веская причина для гнева. Месяц назад наш «древний герой» стал жертвой чьего-то вероломного поступка — у него украли птицу-приваду. Сейчас он решил, что наконец-то поймал настоящего вора, и благородному его негодованию не было границ.

Но Хоа не так-то просто было запугать. С независимым видом, заложив руки за спину и дерзко вскинув голову, она спокойно встретила разъяренный взгляд неприятеля.

Он, по-видимому, не ожидал: такого отпора от какой-то девчонки и на мгновение даже остановился. Но, вспомнив обиду, снова пошел в наступление. Правда, решимости у него поубавилось.

Зато мальчишка поменьше, почуяв, что драки не будет, пришел в негодование.

— Да что ты смотришь, Ли Тхыонг Киет, дай ей пару горячих! — возмущенный, повторил он свой призыв.

Хоа улыбнулась.

— Что-о-о? Ты еще смеешься? — У Крикуна от гнева дрожали губы. — .Да откуда ты выискалась такая? Мало тебе одной птицы было, еще и вторую захотела!

— Не выискалась, а приехала на каникулы. У меня здесь папа живет, — как можно равнодушнее пожала плечами Хоа. — Вы не имеете права со мной так разговаривать, я сегодня, впервые вашу птицу вижу. Извините, не знала, что это ваша собственность.

— А кто у меня в прошлый раз птицу украл?

— Откуда я знаю?

— Ну-ка скажи, кто твой отец?

— Дядя Ван, агроном…

Лицо «древнего героя» чуть-чуть прояснилось.

— Выходит, ты дочка дяди Вана? Его я знаю, он часто заходит к нам, в первую бригаду.

— A вы тоже из госхоза? — Теперь и у Хоа голос несколько смягчился.

— Откуда же еще!

Благородный гнев Ли Тхыонг Киета уступил место некоторому смущению: «Как теперь держать себя с этой девчонкой? Подумать только, на „вы“ обращается, какая вежливая! Ну, да с нее и „ты“ хватит. Пускай не очень-то воображает! И вообще не мешает все-таки выяснить, зачем ей понадобилось гоняться за птицей».

— Ну-ка отвечай, чего тебе здесь надо, зачем тебе моя голубка? — Голос его на всякий случай звучал по-прежнему грозно.

— Я же вам объяснила. Папа хотел показать мне плантации кофе, а я отстала и заблудилась. Знаете, у вас очень красивая птица. — Она кивнула на горлинку, которая уже перелетела на кофейное дерево, и как ни в чем не бывало добавила: — И совсем ручная!

Маленького подстрекателя совсем не радовал такой поворот событий. Где это видано: поймать вора с поличным и отпустить безнаказанно! Этой задаваке девчонке надо дать хороший урок. «Пара горячих» ей явно пошла бы на пользу. А Ли Тхыонг Киет испытывал все большую неловкость: оказывается, эта девчонка, на которую он набросился с кулаками, вовсе не собиралась красть его птицу. Да и к предыдущей пропаже она никакого отношения не имела. Хорошо бы замять неприятную историю! Но как? Лупить эту городскую чистюлю, во всяком случае, не стоит. А может просто смыться, да и все?

— Скажите, пожалуйста, — обратилась к нему между тем «чистюля». — Скажите, пожалуйста, и не сочтите мой вопрос за нескромность: Ли Тхыонг Киет — это вас так зовут?

— Да нет, меня зовут по-другому. Просто ребята прозвали… — смутившись буркнул «древний герой».

«А пожалуй, он и вправду чем-то похож на Ли Тхыонг Киета», — подумала Хоа.


стр.

Похожие книги