— Ты только тратишь мое время. — Он поднялся с кресла, разглаживая свой и без того гладкий жилет, и прошел к двери.
Чарлз страдает избыточным весом, заметил Маркус. Низенький, помпезный, настоящая крыса. Он постарался не вздрогнуть от отвращения, когда этот человечек проходил мимо него, чтобы открыть дверь.
— Извините, мистер Бенсон, за то, что она потратила ваше время, — сказал ему Чарлз, — и за то, что потратила мое время. Возвращайся на ферму, Пета, там тебе самое место. Наслаждайся ею последние недели, прежде чем я продам свою половину, но сильно не привыкай. Она будет выставлена на продажу в начале следующей недели.
Маркус и Пета вышли на улицу, залитую солнечным светом.
— Прости, что потратила твое время.
— Подозреваю, что эта ферма стоит немало, — мягко сказал Маркус.
— Что? Ах, да! Ты же слышал, что сказал Чарлз. Это правда.
— У тебя есть какая-нибудь профессия?
— Что, прости?
— Что ты умеешь?
— Я — фермер.
— Ты можешь получить где-нибудь работу? В качестве фермера?
— Ты шутишь? Кто же меня возьмет с четырьмя детьми?
— С четырьмя детьми? — спросил он осторожно. — У тебя четверо детей? — Сколько же ей лет? Двадцать пять, двадцать шесть? Четверо детей. Он скользнул взглядом по ее талии и подумал, что этого просто не может быть.
Она перехватила его взгляд.
— На что это ты уставился?
— На твою фигуру, — признался он с печальной улыбкой. — Для многодетной матери ты неплохо сохранилась.
Ее глаза расширились от удивления, а через секунду она разразилась заливистым смехом.
У нее была не только замечательная улыбка, но и потрясающий смех.
— Так ты подумал, что я мать-одиночка с четырьмя детьми?
— Ну, в общем да...
— Это мои братья, — немного успокоившись, объяснила она, — Дэниел, Кристофер, Уильям и Гарри. Им двадцать, восемнадцать, пятнадцать и двенадцать лет соответственно. Они все студенты, и учатся они благодаря ферме. Конечно, я поддерживаю их всех, но и они помогают мне. Замечательные ребята. Деньги с продажи фермы пойдут на оплату их обучения, но бог знает, где мы будем жить. Каникулы в университете длятся четыре месяца, именно в это время мы все вместе. И Гарри так любит ферму! Я разобью ему сердце, если нам придется уехать оттуда.
Между ними воцарилось молчание Маркус смотрел на нее, не веря своим глазам.
Четверо братьев? И она помогаем им всем?
Боже всемогущий! Это слишком тяжелая ноша для таких хрупких плеч. Он вздрогнул.
— Ты можешь выйти замуж.
— До следующей среды? Я так не думаю. Это было просто глупое дополнительное распоряжение к завещанию, сделанное старой запутавшейся женщиной, которая совсем отчаялась, пытаясь все сделать хорошо для всех. Но это просто невозможно. — Она взяла его за руку и пожала ее. Это было теплое, твердое рукопожатие, означающее прощание. — Огромное спасибо тебе за помощь. Я тебе очень благодарна. Прощай.
Вот и все. Она повернулась и двинулась по тротуару, переполненному людьми.
Он не мог позволить ей уйти.
— Пета, остановись! — крикнул он.
Она остановилась и повернулась к нему вполоборота.
— Да? — Пета выглядела хрупкой, почти эфемерной. Казалось, что она может исчезнуть в любой момент. И действительно исчезнет, если он этого не предотвратит. Больше он не увидит ее. Но ведь он этого хотел, не так ли? Он никогда не позволял себе увлекаться. Много лет назад дал себе клятву и не собирался ее нарушать.
Пета вопросительно смотрела на него.
— Есть один способ выйти замуж до следующей среды! — крикнул Маркус так, что прохожие остановились, в изумлении глядя на него.
Пета тоже была изумлена.
— Как? — крикнула она, но, возможно, и не кричала, а прошептала эти слова. Между ними было двадцать ярдов. Он просто видел, как шевелились ее губы.
Маркус уже знал, что должен сказать ей, и когда произнес эти слова, понял, что это было самое правильное решение:
— Ты можешь выйти замуж за меня.