Чудесный дар - страница 97

Шрифт
Интервал

стр.

– Привет, Доггер. Хорошо выглядишь, приятель, – произнес коренастый ковбой из Южной Дакоты Оле Андерсон по прозвищу Петух, первым войдя в комнату Леви.

Через несколько мгновений Доггера окружили ковбои, участвовавшие вместе с братьями Гриффин в турне родео. Приехали и те, чьи имена были хорошо известны среди профессионалов. Как предположил Леви, их, наверное, пригласил Нэш.

Леви посмотрел на дверь и увидел своего друга, который стоял в излюбленной позе, прислонившись к стене, сложив руки на широкой груди и скрестив ноги в поношенных сапогах.

– Ребята едут на арену «Лейзи Е» участвовать в соревнованиях. Они решили заскочить к нам по дороге на несколько дней, – сказал Нэш, невинно пожав плечами.

– Заскочить по дороге, черт возьми! – хмыкнул один из ковбоев. – Еще в Техасе я почувствовал запах копченых ребрышек и жареных стейков, приготовленных Берни.

– А я с самой Монтаны мечтал о его знаменитом соусе барбекю, – засмеялся один из звездных знаменитостей родео.

– После тренировок лошадей и дружеских соревнований местного масштаба на частной арене Гриффинов я один смогу съесть половину кабанчика, – заявил дюжий парень из Нью-Мексико.

– Почему бы тебе не отправиться на скотный двор, Доггер, – подмигнул Хэл Гриффин и загадочным взглядом посмотрел на своего брата. – Мы хотим немного потренироваться перед предстоящими соревнованиями по связыванию быка. Сегодня утром Нэш притащил песка из речки и засыпал все грязные ямы. Поверхность арены теперь в отличном состоянии.

– Я как раз собирался пойти на скотный двор, но сначала мне нужно сделать телефонный звонок, – кивнул Леви. – Придется поменять график сеансов терапии в больнице. Спасибо, – с благодарностью улыбнулся Леви Нэшу и Хэлу, когда ковбои отправились разгружать свои трейлеры с лошадьми. – Мне всегда нравились эти ребята. Такие вечеринки творят чудеса с моим настроением.

Когда братья Гриффин ушли, Леви развернул свое кресло и подкатился к телефону.

– Джей Си, – тихим голосом заговорил Леви в трубку. – Я не смогу выбраться с ранчо в течение ближайших двух-трех дней. Тебе придется выручить меня. – Он помолчал, слушая ответ на другом конце провода. – Джей Си, черт тебя побери, я не могу улизнуть отсюда сейчас, когда на ранчо полно приехавших навестить меня ковбоев. Это вызовет слишком много подозрений. Нэш и Хэл начнут задавать вопросы. Если они выяснят, что происходит, то сразу же всему настанет конец. Я не позволю, чтобы это случилось… – Леви почувствовал какое-то движение за дверью комнаты, выругался и снова бросил в трубку: – Я перезвоню тебе сегодня вечером.

«Проклятие, какая-то чертовщина», – кипел от негодования Леви, кладя трубку на рычаг. Он был просто разъярен оттого, что его подслушивают. Леви повернулся на своем кресле и сразу отвел взгляд от пристально смотрящих на него глаз.

– Черт побери, – снова пробормотал он.

* * *

Криста кипела от негодования, услышав слова Леви по телефону. Она приехала вскоре после того, как караван пикапов и трейлеров направился к скотному двору, чтобы выгрузить лошадей. Хотя сегодня Криста не должна была по графику приезжать к Леви, но она выкроила время для сеанса, чтобы завтра полностью освободиться и отправиться на консультацию с работником социального отдела из Кеота-Флэтс.

Детектив Пайн наконец поймал Джанель Чендлер с поличным. Она курила травку на заднем сиденье машины вместе с Редом Камероном после быстрых и горячих занятий сексом на стоянке возле салуна «Паршивая собака». Сведения, добытые Кристой, также послужили основанием для ареста Джанель. Ред Камерон, настоящий подонок, свалил всю вину на свою подружку, чтобы отделаться более легким приговором – только за употребление наркотиков.

Криста находилась в приподнятом настроении, когда приехала на ранчо. Теперь она точно знала, что маленькую Лизу Чендлер освободят от опеки ее никудышной матери. И что она услышала! Теперь у нее не осталось сомнений, что Леви занимается чем-то подозрительным, используя симпатию братьев Гриффин и обманывая их на каждом шагу.

– Как ты мог, Леви? – гневно прошипела Криста, входя в комнату. – Как ты можешь врать тем, кто предан тебе, кто посвятил тебе всю свою жизнь?


стр.

Похожие книги