Что будет дальше? Искусство превращать истории в сценарии - страница 19

Шрифт
Интервал

стр.

Сценарий для сериала можно разобрать по косточкам самыми разными способами, используя множество терминов. На самом деле терминология в этом вопросе весьма обширна, есть целая группа определений, посвященных исключительно разбору сценария. Давайте остановимся на следующих:

Тема

Идея

Конструкция нарратива

Персонаж

Лейтмотив

Стиль

Хотя каждый из вышеприведенных аспектов можно изучать, отрабатывать и применять как отдельный навык, следует помнить, что такое деление в определенном смысле является искусственным. Так, например, можно сказать, что у банана есть цвет, форма, текстура, запах, внутренности и кожура, но мы-то знаем, что съесть банан – значит ощутить все это одновременно. Где заканчивается желтизна и начинается форма? Определенно, желтый цвет и форма неразделимы. Аналогичным образом, нарратив и персонажи являются единым целым, а на практике они и вовсе неразделимы. Персонаж без сюжета – не персонаж. А сюжет без персонажа, как мы вскоре увидим, противоречит самому определению данного термина.

Цель данного предупреждения состоит в том, чтобы развенчать расхожее заблуждение, что можно проработать сюжет, привинтить несколько персонажей, добавить пару символов, в конце вписать речь о любви или справедливости – и voilà, драма готова. Как мы уже узнали в ходе изучения Основы, все эти признаки, как правило, присутствуют – явно или незримо – в сути самой Основы. Наша задача – выделить их из целого, а не собрать воедино горсти запчастей, заказанных у специального поставщика. Плотин писал, что «произведение искусства – это не совокупность мелочей, сложенных воедино, но единство, скрывающее множество мелочей», тем самым, вероятно, напоминая нам, что все внешние атрибуты драматургии берут начало из одного и того же – Основы.

Исходя из этих соображений давайте присмотримся к перечисленным компонентам. Мы увидим, что зачастую границы между ними размыты. Но, как уже было сказано, этого следовало ожидать.

Тема

Слово «тема» означает место или пространство. В литературе это территория человеческого опыта, которую предстоит исследовать. Это все то нематериальное, о чем уже было сказано ранее: справедливость, любовь, смелость, доверие, ревность и так далее – те аспекты нашего бытия, которые не потрогаешь руками, но которые тем не менее прекрасно известны всем нам. Некоторые полагают, что функция драматургии – попросту так исследовать данный вопрос, чтобы нематериальное, т. е. тема, стало известно людям.

Посмотрим, как все обстоит на практике.


«Двенадцатая ночь»

Однажды я гордо сообщил группе студентов, что в пьесах Шекспира тема всегда заявлена уже в первых строках. Так, например, «Гамлет», произведение, исследующее природу самосознания и сомнения, начинается со слов «кто там?». Меж тем «Буря» начинается с нескольких синонимов к слову «власть».

В ту минуту бахвальства я отметил, что причина в том, что каждая строчка пьесы должна отражать главную тему или перекликаться с нею, поскольку тема – своего рода ДНК всей истории. Меня понесло, и, кажется, я даже процитировал Плотина. Разумеется, кто-то бросил мне вызов и потребовал доказательств, так что я схватил собрание сочинений, раскрыл на первой попавшейся странице и ткнул пальцем в случайную строчку. Душа у меня ушла в пятки. То была «Двенадцатая ночь», акт 1, сцена 2:


Виола

Но для чего в Иллирии мне жить,

Когда мой брат в Элизии блуждает?


Поскольку у любой строки есть контекст, читаем, что было выше:


Акт I. Сцена II. Берег моря.

Входят Виола, капитан и матросы.

Виола

Где мы сейчас находимся, друзья?

Капитан

Мы, госпожа, в Иллирию приплыли.

Виола

Но для чего в Иллирии мне жить,

Когда мой брат в Элизии блуждает?


Что, к моему разочарованию, казалось просто унылой сюжетной завязкой, где нам попросту сообщают, что Виола в Иллирии, а ее брат, вероятно, мертв. Периодически всем нам приходится писать нечто подобное. Представляю, как Шекспир на мгновение остановился, как прервался поток поэзии, как великолепие мысли в духе «о, музыка, ты пища для любви» внезапно застопорилось из-за острой необходимости объяснить читателю, что происходит. Я словно услышал призрачный шепот редактора: «Нам всем нравятся истории про переодевание и стихи о любви (хотя, знаешь, подсократил бы ты их немного), но неужели нельзя добавить в начале сцены пару строк и объяснить читателям, где мы вообще?» Знакомое ощущение? В современном фильме это выглядело бы примерно так:


стр.

Похожие книги