Честь твоего врага - страница 4

Шрифт
Интервал

стр.

– Уважаемый Сладж Лотан пишет, что постоянная война с пиратами не позволяет ему оставить свои владения даже на один сезон.

– Нехорошо,– покачал головой король,– но мы можем дать эрлу какое-то время, если обстоятельства того требуют. Сообщите ему, что мы хотели бы его видеть в столице поздней осенью с вестями о победах над пиратами и готовностью принести нам присягу. Также узнайте у него, какая помощь от короны ему требуется. После победы на западе мы можем бросить к побережью около тысячи воинов.

Советник кашлянул:

– Я отправлю письмо сегодня же. Однако в своем последнем письме эрл вон Менкер сообщает, что надеется справиться с бандитами собственными силами. Как он пишет, пираты малочисленны и разрозненны, и теперь, когда в его руках сосредоточены несколько сотен хороших бойцов, он с легкостью решит все проблемы на побережье.

– Что же,– король уже думал о другом,– мы можем позволить эрлу самостоятельно разобраться в ситуации. Однако все же повторите наше предложение. И мы хотим получить от него хорошие вести как можно быстрее.

– Конечно, ваше величество. Правда, тут есть небольшая проблема. В столице не осталось соколов Менкера, так что мне придется отправить вестового.

– Так отправьте.– Король начал раздражаться.– Заодно поинтересуйтесь, как могло случиться, что мы не можем послать срочное сообщение в одну из провинций королевства. Разберитесь с этим.

– Да, ваше величество,– поклонился советник.

– Как обстоят дела на востоке? Удалось ли каравану достигнуть Поцерона?

– Да, ваше величество,– вновь поднялся казначей,– птица прилетела вчера. Караван благополучно достиг границы Поцерона и сейчас движется к столице. В дороге на них трижды нападали кочевники, но отправленная с купцами сотня кавалеристов справилась с охраной груза. Мы можем послать следующий караван уже в этом сезоне. Но для того чтобы торговый путь стал постоянным, нам нужны крепости вдоль тех мест, где будут проходить караваны.

– Неужели мы слышим это из уст казначея? Вам должно быть хорошо известно, что у короны нет сейчас подобных средств.

– Тогда хотя бы дозорные башни, мой король,– почти умоляюще произнес казначей.– Торговля с восточным соседом принесла бы купцам отличные доходы. Пошлины, взимаемые с их караванов на границе, могли бы существенно пополнить казну.


– Добро пожаловать в мои скромные владения, ваше высочество.– Барон Виктор слегка поклонился.– Надеюсь, ваш путь был приятен и вы сумели сберечь силы для хорошего вина из моих старых запасов. Прелат,– вновь поклонился барон,– я рад видеть последователя нашего бога у меня в гостях. Вера в Крухта очень сильна в этих краях. Когда-то он ходил по этой земле, и здесь его сила особенно велика.

– Я также рад видеть столь ярого сторонника нашего храма,– поклонился Цишил,– пусть Крухт даст хорошие урожаи вашим землям.

– Пусть будет так,– барон улыбнулся,– если вы способны передвигаться после езды в этой колымаге, то прошу в мой дом.

– Честно говоря, я пересел в карету только для того, чтобы торжественно въехать в ваши владения, уважаемый барон,– улыбнулся принц в ответ.– Мой провожатый настаивает, чтобы я путешествовал, как подобает члену королевской семьи. Всю дорогу я провел верхом.

Барон сразу расположил к себе принца. Было видно, что это бывалый воин, хотя его вассальные земли и находились в самом центре королевства.

– Вы служили, уважаемый барон?

– Да, мой принц,– кивнул Виктор,– я провел пятнадцать лет в восточных гарнизонах. Если бы не преждевременная кончина моего старшего брата, то я бы служил до сих пор. Я имел чин капитана, когда мне пришлось вернуться сюда, чтобы принять на себя заботу о моих подданных.

В голосе барона чувствовались нотки сожаления о том, что ему пришлось рано оставить службу.

– Как умер ваш брат?

– Он сильно простудился, мой принц. Лучшие лекари, которых успели найти той зимой, не смогли его спасти. Он угас быстрее чем за неделю. Зимой к нам очень сложно пробраться – может, он и выжил бы при хорошем лечении. У нас в округе нет настоящих лекарей, обладающих магией.

– Соболезную, барон.

– Не стоит, ваше высочество,– на лице барона вновь заиграла улыбка,– это было давно, и моему брату должно быть сейчас хорошо на том берегу.


стр.

Похожие книги