Честь - дороже жизни (2 части) - страница 23

Шрифт
Интервал

стр.

- Не смешите меня тетя. Кто я и кто он.

- Кто он мне доподлинно не известно, но ваш батюшка как то обмолвился, что и он и его отец значительно знатнее нас. Вот и делайте выводы принцесса.

- Франк знатнее герцога де Фронде?

- Именно, принцесса, именно.

- Так кто он?

- Вот и попытайтесь это узнать. Одно известно точно, - маркиз это знает, король это знает, может быть ещё кто из старых сановников, остальные даже не знают о его существовании.

- А эта стерва Флора?

- Молодая графиня, после того как я их застукала с Лаэртом в интересном виде получила от меня совет держаться подальше от внуков маркиза и пока ему следует…

- И все таки тетя, вы уверены что Франк именно тот, кто нам нужен?

- Нет не уверена, более того я думаю, что сэр Морт специально привлекал внимание к этому своему внуку и семье своей младшей дочери, выводя из под удара внуков, которые воспитываются у него. Но нам поручено заняться именно сэром Франком, а остальными занимаются другие, так что не будем ломать себе голову. Ладно, хватит разговоров, надо ещё хоть немного поспать…

Я чуть было не вздрогнул от неожиданности, когда не смотря на мой меч, леди Лаура придвинулась ко мне вплотную и обняла. Более того она поцеловала меня в шею и чуть слышно произнесла: - Никому я тебя не отдам и плевать мне на всю эту политику и их грязные дела…

Проснулся я поздно, несмотря на свое желание ещё утром потихоньку сбегать в купальню и вымыться. Меч лежал на месте поверх одеяла, а дам в комнате не было. Я быстро встал, привел в порядок свою одежду и оружие и торопливо вышел из покоев баронессы.

Комната леди Лауры была приоткрыта и я, после стука, заглянул в неё. Принцесса сидела за зеркалом и расчесывала свои волосы, а баронесса рассматривала стрелу с мешочком.

- А вот и наш рыцарь. Представляете сэр Франк, на постели леди Лауры я сегодня нашла очередное послание. Не желаете ли ознакомиться?

Я взял из рук фон Пфальц небольшой клочок бумаги, где уже знакомым мне подчерком было написано: "Берегись принц, петля сжимается".

- Я думаю это тоже надо показать маркизу баронесса.

- Да, да, несомненно. Не соблаговолите ли отнести ему это странное послание?

Для меня это был повод намекнуть маркизу о возможной опасности грозящей Лаэрту.

В этот раз увидав у меня стрелу в руке Мартин без слов пропустил меня в рабочий кабинет.

- Очередное послание от неизвестного доброжелателя?- голос моего деда был сух и бесстрастен.

Не отвечая я протянул ему стрелу и записку. Он внимательно прочитал её:

- Ну и что ты сам думаешь об этом? - Думаю, что меня с кем то упорно путают. Да это и не так важно. Важно другое,- Лаэрту на обратном пути угрожает опасность. Я не знаю от кого, но я слышал приказ перехватить его на обратном пути и забрать какое то письмо. К сожалению я больше ничего добавить не могу.

- Не могу, или не хочу? Я пожал плечами, давая понять, какая разница - хочу или могу.

- Я сказал все, и дополнений не будет.

- Какие у тебя виды на принцессу де Фронде?

- Она мне нравится.

- Ты хочешь на ней жениться?

- О женитьбе я пока не помышляю, мне всего 17 лет, а насколько мне известно, королевским эдиктом брак допускается меду благородными сословиями при достижении невесты 15 лет, жениха 21.

- Любой эдикт можно обойти королевским указом.

- Пока не вижу в этом необходимости.

- Вы сегодня спали вместе?

- Между нами лежал меч.

- Странно, леди Лаура дала ясно понять, что он ей мешает.

- Мы сегодня спали на полу в покоях баронессы фон Пфальц. Кстати ей кто то вчера здорово стукнул по голове в моей спальне.

Маркиз в удивлении взглянул на меня:

- Она была в вашей спальне?

- В моей спальне милорд, в моей спальне.

- Да бросьте сэр Франк. Уже все гости и прислуга знают, что вы с леди Лаурой спите вместе. И им нет дела до того, что между вами лежит меч. Сам факт говорит о многом. И все таки я повторю свой вопрос, как бы он вам был неприятен,- какие у вас намерения в отношении леди Лауры де Фронде?

- Я объявил её дамой своего сердца и принес клятву верности.

- Этого достаточно. И на обратном пути зайдите к моему портному. Для вас уже давно сшиты несколько костюмов. Настала пора приодеться. Завтра к обеду ваши родители должны будут прибыть в замок. А теперь идите, мне надо будет подумать. И ещё, я запрещаю вам покидать крепость кроме как на ристалище и обратно до тех пор, пока не передам вас заботам ваших родителей.


стр.

Похожие книги