Черный снег - страница 76

Шрифт
Интервал

стр.

Бойцы переглянулись.

— Так как же его тогда искать? — пожал плечами Асанович. — Раз он под землей, так наверху и нет ничего…

— Есть. Вентиляция должна быть, иначе некоторые вещи испортить можно. Входы какие-то быть должны, как иначе оттуда грузы доставать? Вот и ищем. Грибок вентиляции выглядит вот так…

Рисую на земле штыком. Не художник я, но понять можно вполне.

— По этой тропе таскали грузы. А непроходимая она — так это оттого, что набросали тут валежника, деревьев и сучьев. Кто-нибудь догадался поваленные деревья осмотреть? Нет? А зря! Они не просто упали — их спилили. И уже так сюда и принесли. Вот эти деревья, что у оврага лежат — как вывозить отсюда собирались? Тропа-то узкая! Во всяком случае — таковой она кажется.

— А с чего вы взяли, что их вывозить собрались? — не унимается Асанович.

— Так трос на дереве зачем?

— Хм… А тогда вообще почему тут этот трос да ведро… оставили бы все как есть, так и вопросов вообще не было бы?

— Ишь ты! Умный… А представь себе на моем месте кого-нибудь другого. Немца, например. Вот идут от дороги две тропы. Идут в никуда. Ничего у них на конце нет, просто в лесу они заканчиваются. Вот и задаст умный человек себе вопрос — зачем эти тропки? А тут и ответ имеется! В одном месте воду берут, в другом — лес рубят, вон и следы есть, ведро для воды да деревья спиленные. Только вывезти не успели еще… Зачем эта вода, да почему деревья так далеко от дороги пилят — вопрос другой. Да только не всякий про него вспомнит.

— Ну, отчего же? — пожимает плечами Демин. — Лесозаготовки. Вполне может быть.

— Верно. Давай мозгами пораскинем. Сделали тут склад. Во время этого свалили деревья и вывезли. И что мы имеем? Поляну, на которой расположены хранилища. Не катит.

— Деревья можно и не все валить. И вывозить не обязательно. Штабеля сложить можно даже и на крыше склада.

— Ага! А потом приедет кто-то шибко ленивый, да и вывезет весь лес. Он же спилен уже, трудов меньше тратить надо. И в процессе вывоза, глядишь, чего и заметит… Нет, родной, так не покатит… Ты уж поверь мне, в этих случаях лопухов к работе не привлекают. Встречал я такие склады…

— Это где же?

— В Чечне! — чуть было не бухнул я сгоряча, но хорошо, что вовремя поправился. — В тайге. Японцы оставили, еще в гражданскую. Тоже оружие там было, патроны. Еды, правда, не было. Ладно. Хорош базарить, пора и за дело браться…

Несколько часов кропотливых поисков ни к чему хорошему не привели. Я прямо всем нутром чувствовал присутствие этого склада. Но где же он?

Отловив Шифрина, озадачиваю его кормежкой. Надо вскрыть наши невеликие запасы и изобразить что-то съедобное. Вытащив из вещмешка топор, он идет готовить костер. Вода у нас есть, у каждого на поясе висит полная фляга.

Пока он шуршит в кустах, продолжаю раздумывать.

Склад большой.

Примем это за аксиому.

Подземный. С очень большой вероятностью.

Поставим себя на место чекистов.

На складе есть ящики и бочки.

Что в ящиках — пока выяснять не будем.

А вот что в бочках?

Что в них вообще хранят?

Горючее? Вполне возможно. Но для чего горючее партизанам или диверсантам? Машин-то тут нет! Или есть? А ехать на них куда? Дорог тут не так уж и много.

Нет, отпадают машины. Стало быть, и бензин побоку.

Что еще?

Подсолнечное масло. В таком количестве? Чушь.

Бочка еще может быть, но не более.

Спирт? Там тара меньше. Сам со склада получал.

Как ни прикидываю, ничего не складывается.

Ладо, пусть будут просто абстрактные бочки.

Но даже их надо как-то грузить и, что важнее, разгружать. И если спихнуть бочку в яму может один человек, то вот вытащить наверх… тут надо два-три человека минимум!

Так, уже светлее… На темном фоне облаков наблюдается некое просерение…

Бочки катят. Нужен покатый пол и… дверь. Именно дверь, а не люк!

Хорошо, дверь. Дверь может быть где? В холмике. Есть ли они тут у нас?

Нет. Только совсем небольшие. В них дверь не спрятать. А где ее спрятать можно?

Да вот же это место!

— Шифрин!

Топот ног, и боец вылетает из кустов. Автомат уже в руках.

— Отставить оружие! Ну-ка… подсоби…

Вдвоем мы тащим на край оврага бревно с обрывком троса.

— Давай клади его параллельно краю.


стр.

Похожие книги